paroles de chanson / Beba parole / traduction WIMBLEDON (64 Bars)  | ENin English

Traduction WIMBLEDON (64 Bars) en Allemand

Interprètes BebaDat Boi Dee

Traduction de la chanson WIMBLEDON (64 Bars) par Beba officiel

WIMBLEDON (64 Bars) : traduction de Italien vers Allemand

Ehi
Dat Boi Dee vamos pa la banca (vamos)

Wenn er es dieses Jahr nicht getan hat, kann mich niemand töten
Ich habe es weggeworfen, aber es ist nicht meine Schuld, ich schwöre
Ich habe aufgehört, Ausreden zu machen, ich habe aufgehört zu rauchen
Ich spreche nicht von Geld, sondern von Angst und Fasten
Ich könnte hier sitzen und dir sagen, dass du sie nimmst, während du mich hörst
Schau, ob du noch die Eier hast wie beim Tennis
Und du beschwerst dich, du beleidigst mich in den Kommentaren
Die ich nur lese, wenn ich zu Noisey gehe, wie siehst du das?
Kein Autotune, keine Filter, alles weg
Ihr habt nicht meine Fähigkeiten, auch wenn ihr eine Gruppe bildet
Und es ist mir egal, was du für richtig hältst, ich
Bin ich selbst und meine Stimme wird alles sein
Du nimmst meine Hand und ich gehe, Melania
Wenn ich mehr als dieser Idiot verdiene, beschwert er sich
Mehr oder weniger so funktioniert Italien
Erst sagt er „geil“ und dann vielleicht „gut gemacht“
Jetzt spielst du stumm und wisch dir den Sabber ab
Auch wenn ich falle, bin ich eine, die zurechtkommt
Jetzt antworte ich im richtigen Ton, aber früher habe ich mich verschluckt
Und ich bin zerbrechlich, Baby, ja, also pass auf
Aber wie eine Bombe, nicht wie eine Blume, das ist wahr
Ich habe kein Zuhause, mein Zuhause ist der Zug
Ich bin nicht wie sie, ich glaube nicht
Sie will Kylie sein, ich Kamala, verstehst du?
Wenn ich hier bin, fällst du wie Kuma
Ist es heiß oder bin ich es, in diesem Studio scheint es Kuba zu sein
Ein Kuss für die neuen Talente, Mädchen, viel Glück
Ich habe den Weg für euch geebnet, niemand hat es für mich getan
Aufgewachsen in Turin und jetzt bin ich hier, ah
Den Hunger, den ich habe, verdanke ich ganz der Stadt, ah
Sie haben bei Gucci gestohlen, weil meine Platte noch nicht bei Mondadori ist
Sonst wären sie alle dorthin gegangen
Du verwechselst das, was zählt, mit Geld
Wenn du vergisst, wer du und die anderen sind
Ich habe diese Männer auf den Kopf gestellt
Und das habe ich getan, ohne meine Absätze zu verlieren
Wenn ihr mich in ein paar Jahren disst, mache ich Eminem
Ich bringe euch in Verlegenheit und in Reihe wie Schafe
Wenn du denkst, dass eine Frau nicht rappen sollte
Hast du noch nie eine gesehen, die so rappt wie ich

Du weißt, wenn du jemanden fernhältst, der dich liebt
Nur weil er dir etwas sagen will, das du nicht hören willst, die Wahrheit
Das ist das Gleiche, was wir mit uns selbst machen
Denn sich im Spiegel zu betrachten, macht oft Angst und tut oft weh
Aber nur wenn man sich diesen Momenten öffnet, kann man frei sein, man selbst zu sein
Und werden, was du willst, hey

Ich war zwei Schritte vom Ruin entfernt, zwei Handbreit vom Wahnsinn
Ich wechselte zwischen Langeweile und Nostalgie
Von einem Leben, in dem ich davon träumte, aber es war nicht meins
Und jeder geschriebene Satz gehörte nicht allen, sondern nur mir
Ich bin nicht wie du, ich habe schlecht gerechnet
Und ich habe Teile von mir verloren, um viele zu erreichen
Aber wenn du nicht an dich glaubst, glaubt niemand an dich
Und niemand hat an mich geglaubt, außer mir selbst, ich schwöre
Du hast mich mehr enttäuscht als diese Umgebung
Aber das macht nichts, ich stehe immer wieder auf
Es gibt nichts Schlimmeres als jemanden, der sich im Spiegel sieht, ich wer
Ich benutze die Türen mit den Fingern dazwischen und habe die Schlüssel schon lange verloren
Und ich habe immer alles direkt angepackt, ohne zu zeigen, was in mir steckt
Ich fühle mich nicht bereit, mich denen zu opfern, die nicht wissen, was ich durchgemacht habe
Diese 64 reichen nicht einmal aus, um dir zu sagen, auf was ich verzichtet habe
Für meinen Platz bin ich verrückt geworden
Aber jetzt erwarte ich es, es ist eine Tatsache
Damit jeder, der mich hört, keine Zweifel hat, sie ist Roberta, hey
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Downtown Music Publishing

Commentaires sur la traduction de WIMBLEDON (64 Bars)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du coeur
2| symbole à droite de la croix
3| symbole à gauche de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid