Miracle : traduction de Anglais vers Allemand
Leg dich auf mich, leg dich auf mich
Leg dich auf mich, leg dich auf mich (mit deiner Hand)
Ein Blick in deine Augen und ich gebe nach
Ein Geschmack vom Leben und jetzt sehne ich mich danach
Es ist nicht zu spät, für einen Grund zu sterben
Fall auf das Schwert, das du geschwungen hast
Ich wollte ein Messer in Rot kleiden mit beiden unseren Hälsen
Aber ich konnte nicht, und ich war nicht stabil
Ich vermute
Aber trotzdem bin ich verdammt deprimiert
Ich verstecke es mit Sex und trinke bis es tödlich ist
Es ist so verdammt schmerzhaft
Es ist ein Durcheinander
Also gib mir etwas Schönes
Also gib mir etwas anderes
Ich brauche ein weiteres Wunder
Ich brauche wirklich Hilfe, ich brauche ein Wunder
Wer bleibt übrig, wenn wir alle zum Nehmen sind?
Keine Leben mehr übrig, um auf Gehorsam zu wetten
Wie nennen wir es?
Und was kostet es?
Wie nennen wir es?
Und was kostet es?
Über meinem Kopf, als du mich gefunden hast
Ich liebe dich bis zum Tod, aber ich ertrinke
Wie nennen wir es?
Und was kostet es?
Wie nennen wir es?
Und was kostet es?
Also gib mir etwas Schönes
Also gib mir etwas anderes
Ich brauche ein weiteres Wunder
Ich brauche verdammt noch mal Hilfe (Ich brauche ein Wunder)
Du bist nur die Gesellschaft, die du hältst
Und Ärger neigt dazu, mir zu folgen
Es war mir egal, jetzt habe ich verdammt noch mal Angst
Und wenn du es nicht bist, wirst du es sein
Also gib mir etwas Schönes
Also gib mir etwas anderes
Ich brauche ein verdammt noch mal Wunder
Ich brauche verdammt noch mal Hilfe
Also gib mir etwas Schönes
Also gib mir etwas anderes
Ich brauche ein weiteres Wunder
Ich brauche verdammt noch mal Hilfe (Ich brauche ein Wunder, brauche ein Wunder)
Ich wollte ein Messer in Rot kleiden mit beiden unseren Hälsen
Aber ich konnte nicht, und ich war nicht stabil
Ich vermute
Aber trotzdem bin ich verdammt deprimiert
Ich verstecke es mit Sex und trinke bis es tödlich ist
Es ist so verdammt schmerzhaft
Es ist ein Durcheinander
Ich brauche ein Wunder