Remenissions : traduction de Anglais vers Allemand
Mit dieser Tinte in meiner Haut haben wir unser Schicksal besiegelt,
Und die Axt kommt früh
(Nur natürlich) Also was macht das schon aus?
Es wartet ein Bett voller Skelette auf mich,
Auf der anderen Seite
Sie warten auf meinen nächsten Zug (nächster tödlicher Atemzug)
Menschliche Leben scheinen mir so unwirklich, ich kann nicht durch den Nebel sehen
(Nichts hinter einer grauen Wand) Sieh über das Stereotyp hinaus
Glaube, Struktur in dir aufgebaut
Ich werde dich und den, der dich erschaffen hat, niederreißen
Wenn sie nicht Einen hätten, wie würden sie sich verhalten?
Wenn wir keine Hoffnung hätten, wie würden wir uns verhalten?
Würden sie immer noch Reue empfinden
Wenn sie unschuldige Wesen schlachten würden?
Oder ist die Hoffnung das Einzige, was dich bei Verstand hält?
Ein guter Freund hat mir einmal gesagt, du bist Erinnerung
Ohne sie sind wir nichts
Alles, was ich sehen kann, ist der Ort, an dem ich sein möchte
Plötzlich war mein Leben so frei
Blätter zu meinen Füßen, auf den Boden geblasen
Ihre Echos erreichen meine Ohren
Die Nacht kommt schnell, die Sonne geht unter
Aber halte dich von mir fern
Halte dich von mir fern
Halte dich von mir fern
Halte dich von mir fern (Halte dich von mir fern)
Halte dich von mir fern
Wir haben vielleicht den Anfang mental erschaffen
Wir haben vielleicht den Anfang physisch erschaffen
Bis zum Ende unserer menschlichen (Existenz)
Ich sehe durch dich hindurch
Die Angst, die in deinen Augen ist
Ein guter Freund hat mir einmal gesagt, wir sind Erinnerung
Ohne sie sind wir nichts
Alles, was ich sehen kann, ist der Ort, an dem ich sein möchte
Zeitlos war mein Leben so frei
Blätter zu meinen Füßen, auf den Boden geblasen
Ihre Echos erreichen meine Ohren
Die Nacht kommt schnell, die Sonne geht unter, verwirrt
Ich kenne die Antworten nicht, aber du auch nicht