paroles de chanson / Ana Gabriel parole / traduction Fue en un Cafe (Under the Boardwalk)  | ENin English

Traduction Fue en un Cafe (Under the Boardwalk) en Allemand

Interprète Ana Gabriel

Traduction de la chanson Fue en un Cafe (Under the Boardwalk) par Ana Gabriel officiel

Fue en un Cafe (Under the Boardwalk) : traduction de Espagnol vers Allemand

Wenn ich mich erinnere
Dass ich ihn einmal verlassen habe
Fange ich an zu weinen
Und ich weiß nicht, was ich tun soll, um zu vergessen
Oh! Ich weiß nicht, was ich tun werde
Seine Abwesenheit bringt mich um
Und ich kann nicht zurückkehren

Wenn ich mich erinnere
Dass er mich einmal betrogen hat
Der Schmerz lässt mich sehen
Dass ich Recht hatte, als ich ihn verließ
Oh! Ich weiß nicht, was ich tun werde
Seine Abwesenheit bringt mich um
Und ich kann nicht zurückkehren

Es war in einem Café, wo ich ihn verließ
Es war in einem Café, wo ich ihn verließ
Es war in einem Café, wo ich ihn weinen sah
Es war in einem Café, und ich wollte nicht zuhören
Es war in einem Café

Wenn ich mich erinnere
Dass er mich einmal betrogen hat
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Hipgnosis Songs Group

Commentaires sur la traduction de Fue en un Cafe (Under the Boardwalk)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du pouce en l'air
2| symbole à droite de l'ampoule
3| symbole en bas de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid