paroles de chanson / Ali Gatie parole / traduction It's You  | ENin English

Traduction It's You en Allemand

Interprète Ali Gatie

Traduction de la chanson It's You par Ali Gatie officiel

It's You : traduction de Anglais vers Allemand

Nur du, es bist immer nur du
Wenn ich mich jemals verliebe, weiß ich, dass du es bist
Nur du, es bist immer nur du
Hab viele Leute kennengelernt, aber keiner fühlt sich an wie du

Also bitte, brech' mir nicht mein Herz
Zerreiß mich nicht
Ich weiß wie es anfängt
Glaub' mir, ich wurde schon mal verletzt
Verletz mich nicht nochmal
Ich bin empfindlich
Bitte, brech' mir nicht mein Herz
Glaub' mir, ich wurde schon mal verletzt

Ich wurde verletzt, ja
Ich weiß, wie es sich anfühlt
Offen zu sein
Und dann rauszufinden, dass unsere Liebe nicht echt ist
Es tut noch immer weh, ja
Es tut mir innerlich weh
Ich hab so sehr Angst mich zu verlieben
Aber wenn du's bist, dann werd' ich's versuchen

Nur du, es bist immer nur du
Wenn ich mich jemals verliebe, weiß ich, dass du es bist
Nur du, es bist immer nur du
Hab viele Leute kennengelernt, aber keiner fühlt sich an wie du

Also bitte, brech' mir nicht mein Herz (brech' mir nicht mein Herz)
Zerreiß mich nicht
Ich weiß wie es anfängt
Glaub' mir, ich wurde schon mal verletzt
Verletz mich nicht nochmal
Ich bin empfindlich
Bitte, brech' mir nicht mein Herz
Glaub' mir, ich wurde schon mal verletzt

Ich weiß, dass ich nicht gut meine Liebhaber wählen kann (Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber)
Wir wissen beide, dass meine Vergangenheit für sich spricht
(Für sich)
Wenn du nicht glaubst, dass wir füreinander richtig sind (Baby, nein)
Dann, lass bitte nicht die Geschichte sich wiederholen

Denn ich will dich (ja, ich will dich, ja)
Ich will dich (ja, ich will dich, ja)
Es gibt nichts anderes, was ich will
Denn ich will dich (ja, ich will dich, ja)
Ich will dich (ja, ich will dich, ja)
Und die bist das einzige, was ich will

Nur du, es bist immer nur du
Wenn ich mich jemals verliebe, weiß ich, dass du es bist
Nur du, es bist immer nur du
Hab viele Leute kennengelernt, aber keiner fühlt sich an wie du

Also bitte, brech' mir nicht mein Herz (brech' mir nicht mein Herz)
Zerreiß mich nicht
Ich weiß wie es anfängt
Glaub' mir, ich wurde schon mal verletzt
Verletz mich nicht nochmal
Ich bin empfindlich
Bitte, brech' mir nicht mein Herz
Glaub' mir, ich wurde schon mal verletzt

Denn ich will dich, Baby ich will dich
Baby, ich will dich, Baby ich will dich
Baby, ich will dich, Baby ich will dich
Baby, ich will dich, dich, dich

Denn ich will dich, Baby ich will dich
Baby, ich will dich, Baby ich will dich
Baby, ich will dich, Baby ich will dich
Baby, ich will dich, dich, dich
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de It's You

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole à gauche de la croix
3| symbole en bas de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid