paroles de chanson / Alex G parole / traduction Runner  | ENin English

Traduction Runner en Allemand

Interprète Alex G

Traduction de la chanson Runner par Alex G officiel

Runner : traduction de Anglais vers Allemand

Ich mag Menschen, denen ich mich öffnen kann
Die mich nicht für das beurteilen, was ich sage, sondern für das, was ich tue
Und wenn ich an Menschen denke, zu denen ich aufschaue

Mein Läufer, mein Läufer, mein Mann
Mein Läufer, mein Läufer, mein Mann

Ich lache, wenn du das Falsche sagst
Maulst alle anderen an, aber nicht mich
Sie schlagen dich mit der zusammengerollten Zeitschrift

Mein Läufer, mein Läufer, mein Mann
Mein Läufer, mein Läufer, mein Mann

(Lade es auf, kenne deinen Auslöser wie meine eigene Handfläche)
(Lade es auf, kenne deinen Auslöser wie meine eigene Handfläche)

Was sind ein paar Tausend, zusammengerollt in deiner Tasche?
Ich werde es niemandem sagen, Baby, du sagst es auch niemandem
(Ja) Ich habe ein paar schlechte Dinge getan
(Ja) Ich habe ein paar schlechte Dinge getan
Ja, ich habe ein paar schlechte Dinge getan
Ja, ich habe ein paar schlechte Dinge getan, ja

(Lade es auf, kenne deinen Auslöser wie meine eigene Handfläche)
(Lade es auf, kenne deinen Auslöser wie meine eigene Handfläche)
(Lade es auf, kenne deinen Auslöser wie meine eigene Handfläche)
(Lade es auf, kenne deinen Auslöser wie meine eigene Handfläche)
(Lade es auf, kenne deinen Auslöser wie meine eigene Handfläche)
(Lade es auf, kenne deinen Auslöser wie meine eigene Handfläche)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: DOMINO PUBLISHING COMPANY

Commentaires sur la traduction de Runner

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du casque
2| symbole en bas du smiley
3| symbole à droite de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid