paroles de chanson / Alessandra Amoroso parole / traduction NOTTI BLU  | ENin English

Traduction NOTTI BLU en Allemand

Interprète Alessandra Amoroso

Traduction de la chanson NOTTI BLU par Alessandra Amoroso officiel

NOTTI BLU : traduction de Italien vers Allemand

(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)

Ich komme nach Hause, es ist schon Morgen
Und ich habe meine Hausschlüssel nicht mehr
Und ich habe keine Lust mehr zu schlafen
Also was mache ich jetzt, ich fühle mich wie ein Lumpen
Manchmal denke ich, dass sich die Dinge ein wenig ändern
Aber
Manchmal ertrinke ich in den Gedanken im Nebel und weiß nicht, wo ich bin
Ich habe nicht
Weit weg von mir
Weit weg von allem, sogar in einer anderen Stadt
Weit weg von dir
Noch eine Nacht, in der ich mich halb fühle

Und ich will auf dem Mond tanzen
Die Leute sind auf der Straße paranoid
Auch wenn es jetzt regnet
Ich bleibe draußen
Ich merke, dass es normal ist, normal, normal

Blaue Nächte, ich höre eine Stimme sagen
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na) blaue Nächte, wer weiß, wer du bist
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na) blaue Nächte, wer weiß, wer du bist
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)

Manchmal denke ich, dass die Leute zu viel oder vielleicht nicht genug träumen
Aber
Was für eine surreale Landschaft, ich werde einen Planeten per Anhalter suchen
Und ich bleibe ein bisschen
Weit weg von mir
Weit weg von allem, sogar in einer anderen Stadt
Weit weg von dir
Noch eine Nacht, in der ich mich halb fühle

Und ich will auf dem Mond tanzen
Die Leute sind auf der Straße paranoid
Auch wenn es jetzt regnet
Ich bleibe draußen
Ich merke, dass es normal ist, normal, normal

Blaue Nächte, ich höre eine Stimme sagen
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na) blaue Nächte, wer weiß, wer du bist
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na) blaue Nächte, wer weiß, wer du bist
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)

Schau, die Stunden vergehen schnell
Und was du wolltest, zählt nicht mehr
Wirf dich nicht weg, im Lärm gibt es eine Musik
Die die Nächte blau macht

Und ich will auf dem Mond tanzen
Die Leute sind auf der Straße paranoid
Auch wenn es jetzt regnet
Ich bleibe draußen
Ich merke, dass es normal ist, normal, normal

(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na) blaue Nächte, wer weiß, wer du bist
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na) blaue Nächte, wer weiß, wer du bist
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na) ich höre eine Stimme sagen
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de NOTTI BLU

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du nuage
2| symbole en haut de la croix
3| symbole à gauche de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid