Babylon : traduction de Anglais vers Allemand
Ich dachte, wir hätten einen Ort, nur unseren Ort, unseren Heimatort, meinen Kopfraum
Warst du und ich immer, aber diese Phase ist in unserem Ort eingetreten
Ich sehe es auf deinem Gesicht, eine kleine Spur, ein gelegter Ort, wir wurden ausgelöscht
Aber wenn wir viel zu betrunken sind zum Fahren, kannst du noch eine Nacht bleiben
Wir sagten, wir hätten beide höher geliebt, als wir dachten, dass wir könnten
Aber immer noch der schwierigste Teil ist zu wissen, wann man loslassen muss
Du wolltest höher, höher, höher gehen
Wir brannten zu hell, jetzt ist das Feuer weg, sieh zu, wie alles herunterfällt, Babylon
Babylon
Wir brannten zu hell, jetzt ist das Feuer weg, sieh zu, wie alles herunterfällt
Wir sind müde von der Aussicht, deiner kurzen Zündschnur, meine halben Entscheidungen sind nicht amüsiert
Ich wünschte, wir hätten einen Hinweis, um neu zu starten, einen weißen Mond, keine Rückstände
Die Farbe unserer Stimmung ist so unhöflich, ein kalter Juni, wir sind nicht immun
Aber wenn wir viel zu betrunken sind zum Kämpfen, kannst du noch eine Nacht bleiben
Wir sagten, wir hätten beide höher geliebt, als wir dachten, dass wir könnten
Aber immer noch der schwierigste Teil ist zu wissen, wann man loslassen muss
Du wolltest höher, höher, höher gehen
Wir brannten zu hell, jetzt ist das Feuer weg, sieh zu, wie alles herunterfällt, Babylon
Babylon
Wir brannten zu hell, jetzt ist das Feuer weg, sieh zu, wie alles herunterfällt
Wir sagten, wir hätten beide höher geliebt, als wir dachten, dass wir könnten
Aber immer noch der schwierigste Teil ist zu wissen, wann man loslassen muss
Du wolltest höher, höher, höher gehen
Wir brannten zu hell, jetzt ist das Feuer weg, sieh zu, wie alles herunterfällt
Wir sagten, wir hätten beide höher geliebt, als wir dachten, dass wir könnten
Aber immer noch der schwierigste Teil ist zu wissen, wann man loslassen muss
Du wolltest höher, höher, höher gehen
Brenne zu hell, jetzt ist das Feuer weg, sieh zu, wie alles herunterfällt, Babylon
Babylon
Wir brannten zu hell, jetzt ist das Feuer weg, sieh zu, wie alles herunterfällt