Moonlight : traduction de Anglais vers Français
Ouais
Sous le spot, ah, clair de lune, ah
Négro, pourquoi tu trippes? Règle donc ton mood, ah
La nana a l'air si belle au clair de lune
Tous ces négros minables ont des esprits si sales
Sous le spot, clair de lune
Négro, pourquoi tu trippes? Règle donc ton mood
La nana a l'air si belle au clair de lune
Tous ces négros minables ont des esprits si sales
Sous le spot, ah, clair de lune, ah
Négro, pourquoi tu trippes? Règle donc ton mood, ah
La nana a l'air si belle au clair de lune
Tous ces négros minables ont des esprits si sales
Sous le spot, clair de lune
Négro, pourquoi tu trippes? Règle donc ton mood
La nana a l'air si belle au clair de lune
Tous ces négros minables ont des esprits si sales
J'ai l'impression que c'est ma destinée
J'ai pas besoin de Smith & Wesson, non
Mec, qui testes-tu?
Fuck Scranton, voici ta leçon, oh
Couteau dans l'intestin
Je tire sur tous tes reufs, oh
J'ai l'impression d'être endommagée
Chérie, je sais que t'as planifié ça, putain
Tout seul, appelle mon phone, réconforte-moi
Chérie, tu sais qu'avec un appel, je vais m'occuper de toi
Tout seul, appelle mon phone, réconforte-moi
Chérie, tu sais qu'avec un appel, je vais m'occuper de toi
Sous le spot, ah, clair de lune, ah
Négro, pourquoi tu trippes? Règle donc ton mood, ah
La nana a l'air si belle au clair de lune
Tous ces négros minables ont des esprits si sales
Sous le spot, clair de lune
Négro, pourquoi tu trippes? Règle donc ton mood
La nana a l'air si belle au clair de lune
Tous ces négros minables ont des esprits si sales
Sous le spot, ah, clair de lune, ah
Négro, pourquoi tu trippes? Règle donc ton mood, ah
La nana a l'air si belle au clair de lune
Tous ces négros minables ont des esprits si sales
Sous le spot, clair de lune
Négro, pourquoi tu trippes? Règle donc ton mood
La nana a l'air si belle au clair de lune
Tous ces négros minables ont des esprits si sales