Nochentera : traduction de Espagnol vers Français
Samedi soir 1980
J'ai une boisson froide dans le frigo
Des lumières néon partout dans l'escalier
Une touche de paillettes, un shot d'absinthe
Et je deviens canon
Au cas où quelque chose se passerait entre toi et moi ce soir
Des gouttes de Dolce pour que ça sente meilleur
Et l'ambiance commence à chauffer
Je te cherche parmi toutes ces personnes
Dis-moi, dis-moi, dis-moi où tu es
Ta petite bouche à la fraise, mon mojito à la menthe
Les belles choses, finissent par se trouver
Deux petits morceaux de fruit, s'ils le veulent, ils peuvent se régaler
Je t'invite à ma fête chez moi à une heure
Nuit des années 80, toute la nuit
Il y a une queue incroyable, mais, viens avec qui tu veux
Nuit des années 80, toute la nuit
Attrape ma hanche, on danse le slow toi et moi
Toute la nuit, c'était, eh !
Comme une nuit des années 80, c'était, eh !
La, la, la nuit entière, c'était, eh !
Comme une nuit des années 80, c'était, eh !
On le fera comme à Las Vegas
Ce qui se passe ici, reste ici
La police à la porte
Mais personne ne va nous arrêter, non
Dis-le, que cette fête n'est pas finie
Donne-moi deux, beaucoup de rhum
Et on sort sur le balcon pour crier
Que la vie est faite pour être appréciée
Que nous avons plus qu'envie d'aimer
La voisine commence à frapper
Elle veut monter pour danser
Monte, monte, monte !
Elle veut monter pour danser
Monte, Mari, monte !
Et monte des glaçons, Mari !
Nuit des années 80, toute la nuit
Il y a une queue incroyable, mais, viens avec qui tu veux
Nuit des années 80, toute la nuit
Attrape ma hanche, on danse le slow toi et moi
Toute la nuit, c'était, eh !
Comme une nuit des années 80, c'était, eh !
La, la, la nuit entière, c'était, eh !
Comme une nuit des années 80, c'était, eh !
Ta petite bouche à la fraise, mon mojito à la menthe
Les belles choses, finissent par se trouver
Nuit des années 80, toute la nuit
Il y a une queue incroyable, mais, viens avec qui tu veux
Nuit des années 80, toute la nuit
Attrape ma hanche, on danse le slow toi et moi
Toute la nuit, c'était, eh !
Comme une nuit des années 80, c'était, eh !
La, la, la nuit entière, c'était, eh !
Comme une nuit des années 80, c'était, eh !
Toute la nuit, c'était, eh !
Comme une nuit des années 80, c'était, eh !
La, la, la nuit entière, c'était, eh !
Comme une nuit des années 80, c'était, eh !