paroles de chanson / Three Days Grace parole / traduction Take Me Under  | ENin English

Traduction Take Me Under en Français

Interprète Three Days Grace

Traduction de la chanson Take Me Under par Three Days Grace

Take Me Under : traduction de Anglais vers Français

{Emmène-moi En-Dessous}

Maintenant il me semble que je m'efface
Tous mes rêves ne valent pas la peine d'être sauvés
J'ai fait ma part d'attente
Et je n'ai toujours nulle part d'autre où aller
Donc je t'attend pour que tu
M'emmènes ailleurs de toutes les manières
M'emmènes ailleurs de toutes les manières

Il semble que tu veux que je reste
Mais mes rêves se gaspilleraient sûrement ailleurs
Et je n'ai toujours nulle part d'autre où aller
Donc je t'attend pour que tu
M'emmènes ailleurs de toutes les manières
M'emmènes ailleurs de toutes les manières

[Refrain] : (x2)
Rabaisses-moi
Emmène-moi plus loin
Emmène-moi ailleurs de toutes les manières
Emmène-moi ailleurs de toutes les manières

Maintenant il me semble que tu pars
Mais nous avons seulement commencé
Et tu n'as toujours obtenu nulle part où aller
Donc je t'attend pour que tu
M'emmènes ailleurs de toutes les manières
M'emmènes ailleurs de toutes les manières

[Refrain]

Et j'ai attendu si longtemps
Et j'ai attendu si longtemps
Et j'ai attendu si longtemps

Donc je t'attend pour que tu
M'enmènes ailleurs de toutes les manières

[Refrain]

Et j'ai attendu si longtemps
Et j'ai attendu si longtemps
Et j'ai attendu si longtemps

Donc je t'attend pour que tu
M'emmènes ailleurs de toutes les manières
M'emmènes ailleurs de toutes les manières
Crédits traduction : traduction ajoutée par Pochi-san et corrigée par Worthless

Commentaires sur la traduction de Take Me Under

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la cible
2| symbole en haut du casque
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid