paroles de chanson / Stray Kids (스트레이 키즈) parole / traduction 불면증 Insomnia  | ENin English

Traduction 불면증 Insomnia en Français

Interprète Stray Kids (스트레이 키즈)

Traduction de la chanson 불면증 Insomnia par Stray Kids (스트레이 키즈) officiel

불면증 Insomnia : traduction de Coréen vers Français

Quand la nuit sombre endort tout le monde, quand tout le monde s'endort
Je ne peux pas dormir à cause de tant de pensées
J'espère juste que quelque chose me viendra à l'esprit
J'attends jusqu'à ce que le soleil du matin réveille tout le monde
Quand tout le monde éteint les lumières de la chambre, quand ils règlent l'alarme
Quand je suis fatigué, les soucis ouvrent les yeux
En regardant en arrière pour voir si j'ai bien passé la journée
En me demandant ce que je ferai demain, le son de l'alarme retentit

Eh bien, c'est compliqué mais ne t'inquiète pas
Tout disparaîtra quand tu te réveilleras
Même dans mes rêves, ça me suit
Tout sera oublié
Même si j'essaie de l'oublier, ça apparaît
Je ne veux plus être emporté
Même si je froisse les draps et crie
Finalement, je me lève à nouveau

Je ne peux pas dormir
Alors dis-moi
Ce soir aussi, je finirai par être éveillé
Demain soir, ce sera probablement pareil
Alors dis-moi maintenant, je trouverai un moyen
Demain soir aussi, il n'y a pas d'autre moyen
Je ne peux pas dormir

Pas moyen, tout s'en va
À l'école, je ne fais que somnoler, que faire
Va-t'en, tout est silencieux, je veux juste dormir, chut

Je veux juste que tu saches
Je n'en peux plus
Quand je devrais dormir, je ne peux pas m'endormir
Alors dis-moi maintenant

Eh bien, c'est compliqué mais ne t'inquiète pas
Tout disparaîtra quand tu te réveilleras
Même dans mes rêves, ça me suit
Tout sera oublié
Même si j'essaie de l'oublier, ça apparaît
Je ne veux plus être emporté
Même si je froisse les draps et crie
Finalement, je me lève à nouveau

Je ne peux pas dormir
Alors dis-moi
Ce soir aussi, je finirai par être éveillé
Demain soir, ce sera probablement pareil
Alors dis-moi maintenant, je trouverai un moyen
Demain soir aussi, il n'y a pas d'autre moyen
Je ne peux pas dormir

Quand je me réveille le matin
J'espère me sentir un peu plus soulagé qu'avant
Quand j'ai fait un bon rêve, un jour
Comme le soleil endormi dans le ciel nocturne
Je veux m'endormir paisiblement
Pour un demain plus brillant

Je ne peux pas dormir
Alors dis-moi
Alors dis-moi juste
Ce soir aussi, je finirai par être éveillé
Demain soir, ce sera probablement pareil
Alors dis-moi maintenant, je trouverai un moyen
Demain soir aussi, il n'y a pas d'autre moyen
Je ne peux pas dormir
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de 불면증 Insomnia

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Stray Kids (스트레이 키즈)
락 (樂) LALALALA
ITEM (Anglais)
막내온탑 Maknae On Top (Indonésien)
Back Door (Anglais)
CASE 143 (Espagnol)
WOLFGANG (Portugais)
CASE 143
극과 극 N/S (Anglais)
WOLFGANG (Chinois)
CASE 143 (Italien)
CASE 143 (Japonais)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (Allemand)
Surfin' (Anglais)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (Anglais)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (Espagnol)
돌 Rock
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN)
돌 Rock (Italien)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (Indonésien)
돌 Rock (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la maison
2| symbole à gauche du téléviseur
3| symbole en haut de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid