paroles de chanson / Selah Sue parole / traduction Reason  | ENin English

Traduction Reason en Français

Interprète Selah Sue

Traduction de la chanson Reason par Selah Sue officiel

Reason : traduction de Anglais vers Français

Raison, regarde-la
(Raison, regarde-la)
Et dis-lui quoi faire
(Quoi faire)
Pour qu'elle puisse revenir à la vie (pour qu'elle puisse revenir à la vie)
Et ne se sente plus triste (et ne se sente plus triste)

Elle se sent perdue dans son obscurité
Elle se sent mal dans son obscurité

(Donne-lui une raison,
Juste une raison de s'accrocher
Donne-lui une raison
Juste une raison de s'accrocher)

Raison, reviens vers elle (raison, reviens vers elle)
S'il te plaît, dis-lui où aller (où aller)
Pour qu'elle puisse trouver un endroit
Où elle ne se sentira plus mal (elle ne se sentira plus mal)

Elle se sent perdue dans son obscurité
Elle se sent mal dans son obscurité

(Donne-lui une raison
Juste une raison de s'accrocher
Donne-lui une raison
Juste une raison de s'accrocher)

À la fin, elle devrait savoir
Qu'elle se noie dans le chagrin, toute seule
Alors espérons qu'elle changera sa foi
Et fera cesser toute cette tristesse

(Ooh) elle se sent perdue (dans son obscurité)
Elle se sent mal (dans son obscurité)

Donne-lui une raison
Juste une raison de s'accrocher
(Donne-lui une raison
Juste une raison de s'accrocher)

Laisse-la nous toucher, essaie encore
Elle essaie de voler, comme une autre
Une autre
Oh, une autre
Oh, une autre
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Reason

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole à gauche du smiley
3| symbole en bas de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid