Una Locura : traduction de Espagnol vers Français
Uoh-oh
Nah, eh
Le petit noir aux yeux clairs
Je lui dis depuis longtemps (oh, oh)
Qu'elle mérite quelque chose de mieux (elle le mérite)
Elle perd son temps à continuer
Sachant qu'elle ne m'appartient pas (elle n'appartient pas)
Et depuis que je la connais
Elle va en boîte avec son amie
Mais quand l'ambiance monte, elle revient toujours vers moi
Elle me dit "Mon amour, je sais que je dois te laisser faire tes folies" (eh-eh, eh-eh)
Tu es ma folie, bébé (bébé)
Les heures passent et elle en demande plus (elle en veut plus)
Elle ne se fatigue pas, on dirait qu'il n'y a pas de fin
Ce que nous avons est une folie (folie)
Tu es ma folie, bébé (bébé)
Les heures passent et elle en demande plus (plus)
Elle ne se fatigue pas, on dirait qu'il n'y a pas de fin (ah-ah-ah)
Ce que nous avons est une folie
Une folie (une folie)
J'adore quand on le fait dans l'Acura (dans l'Acura)
Avant d'arriver avec la photo, elle me torture (elle me torture)
Elle devient folle si je lui serre la taille (eh-eh)
Elle est mon bébé (bébé)
Elle passe toute la nuit serrée contre moi (contre moi)
Personne ne soupçonne parce que je ne la suis même pas sur les réseaux (je la suis)
Nous sommes juste amis, comme Piqué et Shakira
Je la protège dans mon lit, mon bébé
Elle passe toute la nuit serrée contre moi (contre moi)
Personne ne soupçonne parce que je ne la suis même pas sur les réseaux (je la suis)
Nous sommes juste amis, comme Piqué et Shakira
Je la protège dans mon lit, mon bébé
Tu es ma folie, bébé (bébé)
Les heures passent et elle en demande plus (elle en demande plus)
Elle ne se fatigue pas, on dirait qu'il n'y a pas de fin
Ce que nous avons est une folie (folie)
Tu es ma folie, bébé (bébé)
Les heures passent et elle en demande plus (plus)
Elle ne se fatigue pas, on dirait qu'il n'y a pas de fin
Ce que nous avons est une folie
Chaque fois que j'entends une chanson qui me rappelle toi
Ou une de tes photos osées qui me parvient
Ça active mon désir, j'ai envie de toi
Et je t'appelle parce que je sais qu'il n'y a jamais d'obstacle
Tu me dis toi-même que ce que nous avons est éternel
Parce que nous dévorer est devenu ta fatalité
Dans le cinq lettres, je suis celui qui te pénètre (-tre)
Corleone quand il te le fait de haute qualité
Tu deviens folle parce que je suis ta faiblesse
En privé, ce que nous avons est une réalité
Tu fais ce que tu veux de ta vie et je l'ai permis
Mais tu m'appelles ou je t'appelle et on y va
Dis-moi quel est ton but
Regarder tes vidéos comme Ester Expósito, tu me rends fou
Je ne comprends pas quel est le problème
Si nous nous aimons tant, quel est le dilemme ? (Dis-moi, dis-moi)
Je suis tenté de te toucher, tenté de pécher
Je te kidnapperais et tu ne partirais pas d'ici
Mais si elle revient vers moi
Elle me dit "Mon amour, je sais que je dois te laisser faire tes folies"
Tenté de te toucher, tenté de pécher
Je te kidnapperais et tu ne partirais pas d'ici
Mais si elle revient vers moi
Elle me dit "Mon amour, je sais que je dois te laisser faire tes folies"
Tu es ma folie, bébé (bébé)
Les heures passent et elle en demande plus (elle en demande plus)
Elle ne se fatigue pas, on dirait qu'il n'y a pas de fin
Ce que nous avons est une folie (folie)
Tu es ma folie, bébé (bébé)
Les heures passent et elle en demande plus (plus)
Elle ne se fatigue pas, on dirait qu'il n'y a pas de fin
Ce que nous avons est une folie
Yeh-eh (Ozuna) (bébé)
Le petit noir aux yeux clairs (Balvin)
J-J Balvin, yeh, yeh (Chencho Corleone)
Hi Music Hi Flow (ajá)
Hyde El Químico (yeah) (Dynell)
Dis-le, Gotay (Yasso)
Je, Ozuna