These Words : traduction de Anglais vers Français
{Ces mots}
J'ai réuni au hasard quelques accords
La combinaison D-E-F
C'est ce que je suis, ce que je fais
Et j'allais coucher ça sur le papier pour toi
J'essaie de concentrer mon attention
Mais je me sens tellement peu attentive (A D D)
J'ai besoin d'aide, d'inspiration
(Mais ça ne vient pas facilement)
Whoa oh
J'essaie de trouver la magie
Whoa oh
J'essaie d'écrire un classique
Tu sais, tu sais, tu sais ...
La corbeille est emplie de brouillons
De ces rimes intelligentes, à plus tard ...
Ces mots sont les miens
Ils viennent de mon coeur
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Il n'y a aucun meilleure moyen
De dire
Je t'aime, je t'aime ...
J'ai lu du Byron, du Shelly, du Keats
Je l'ai récité sur des beats hip-hop
J'ai du mal à exprimer ce que je veux dire
Avec des poètes morts ou des tambours
Je sais que j'avais réservé un moment au studio
Mais je n'arrivais à trouver l'accroche qui tue
Maintenant tu es parti et a mis la barre plus haut
Rien de ce que je n'écris n'est jamais assez bon
Ces mots sont les miens
Ils viennent de mon coeur
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Il n'y a aucun meilleure moyen
De dire
Je t'aime, je t'aime ...
Je descends de ma scène
Le rideau se lève
Aucune hyperbole derrière laquelle se cacher
Mon âme nue est exposée
Whoah.. oh.. oh.. oh.. Whoah.. oh..
Ooooh ...
Whoa oh
J'essaie de trouver la magie
Whoa oh
J'essaie d'écrire un classique
Tu sais, tu sais, tu sais ...
La corbeille est emplie de brouillons
De ces rimes intelligentes, à plus tard ...
Ces mots sont les miens
Ils viennent de mon coeur
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Il n'y a aucun meilleure moyen
De dire
Je t'aime, je t'aime ...
Ces mots sont les miens
Ils viennent de mon coeur
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Il n'y a aucun meilleure moyen
De dire
Je t'aime, je t'aime ...
Et c'est tout ce que j'ai à dire
Je ne trouve pas de meilleur moyen
Et c'est tout ce que j'ai à dire,
Je t'aime, tu comprends ça ?