paroles de chanson / Nanowar of Steel parole / traduction Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden)  | ENin English

Traduction Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) en Français

Interprète Nanowar of Steel

Traduction de la chanson Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) par Nanowar of Steel officiel

Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) : traduction de Anglais vers Français

Pasadena 1994, le dernier combat des héros envoyés à la guerre
Pasadena 1994, pour la gloire

11 soldats marchant, sous le soleil sur des champs de verdure
C'est leur dernière bataille - mort ou victoire !
Contre toute attente et tous les paris, les bookmakers disent qu'il n'y a aucune chance
La victoire des Cariocas dépasse deux contre un

Et le capitaine Baresi, mène courageusement la dernière ligne de défense (Immortel !)
Tandis que Roberto Baggio, est prêt à tirer sur Taffarel

Pasadena 1994, le dernier combat des héros envoyés à la guerre
Pasadena 1994, pour la gloire
Pasadena 1994, la première mi-temps est terminée, et aucun but
Pasadena 1994, pour la Coupe du Monde de la FIFA

36 degrés de feu, 70% d'humidité
Castel Sant'Angelo installe un écran géant
Leur nation se tient derrière eux, catenaccio digne
Pour défendre l'honneur de la FIGC

Romario et Bebeto, sont neutralisés par le piège du hors-jeu italien (Maldini !)
Tandis que le général Sacchi, déplace ses troupes pour le dernier combat

Pasadena 1994, le dernier combat des héros envoyés à la guerre
Pasadena 1994, pour la gloire
Pasadena 1994, la deuxième mi-temps est terminée, toujours un match nul
Pasadena 1994, pour la Coupe du Monde de la FIFA

Baresi tire vers le Japon, comme une tête nucléaire nord-coréenne
Albertini enflamme la foule, comme du napalm au Vietnam
Evani contourne rapidement la ligne Maginot de Taffarel
Massaro a été repoussé comme l'Entente à Gallipoli
La charge de Baggio s'effondre : c'est le Waterloo italien !

Pasadena 1994, le dernier combat des héros envoyés à la guerre
Pasadena 1994, pour la gloire
Pasadena 1994, la bataille est perdue, et l'espoir est parti
Pasadena 1994, pour la gloire
Pasadena 1994, leur mémoire vit pour toujours
Pasadena 1994, pour la gloire
Pour la deuxième place
La queue de cheval divine continue à onduler !
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Nanowar of Steel
Sober
La Polenta Taragnarock (feat. Giorgio Mastrota)
Bestie di Seitan
L'Assedio di Porto Cervo (feat. Francesco Paoli) (Anglais)
La Maledizione di Capitan Findus (Espagnol)
Der Fluch des Kapt’n Iglo (Espagnol)
Der Fluch des Kapt’n Iglo (Portugais)
Gabonzo Robot (feat. Dr. Pira) (Portugais)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Indonésien)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Coréen)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Thaï)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Allemand)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Chinois)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Espagnol)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Italien)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Portugais)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (Allemand)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (Anglais)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Disney | Manmohan Waris | Céline Dion | Astérix | महेश हिरेमठ | Udit Narayan | Pink Floyd | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Michel Sardou | Radiohead | Alain Souchon | Michael Jackson | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Anuradha Paudwal | Pirates Des Caraïbes | Claude Nougaro | Ben E King

It's Lookin' Good | Y Me Enamoré | Makhan Chor | Sun Sun Nanhe Lori Ki Dhun | Milžinai | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Mayenzake Intando Yakho | Changkhonbi | Ukholo Lwam (A Song of Hope) | Qish Yaqin | Maaye Ni | They Don't Care About Us | Aankh Se Chhalka Aansoo | Lonly | Wanting You Is Not A Crime | El De Tomates Durango (En Vivo) | Benga Ngai | Running out of Space | Sajna Ve Sajna (Original) | 过长夜
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'oeil
2| symbole en haut de l'enveloppe
3| symbole à droite de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid