Skandal : traduction de Allemand vers Français
Je ne sais pas ce que vous pensiez, je ne suis pas comme les rappeurs
Je ne trahis pas mes frères et je ne les livre pas à la police
Même si le masque tombe un jour pendant le voyage
Cela ne signifie pas que je montre mon visage à quelqu'un
J'ai appris : je me rends faible en disant ce que je ressens
Je dis la vérité, même quand je mens
Ce que l'on gagne par la violence, on ne peut le garder que par la violence
C'est pourquoi je suspends vos carrières de rappeurs ce soir
Je vous ai dit, je suis venu pour récupérer mon dû
Avec un flow de rue comme Al Capone, n3al tabon
Dur à encaisser, comme si j'étais sous Cialis
Je suis le Khamzat Chimaev du rap allemand, ah
Pour moi, ce n'est pas un effort de disputer
Amenez-moi n'importe qui dans le ring, je les fais briller comme des mégots (viens)
Peut-être que je finirai chez Leeroy veut savoir!
Et le titre sera : « Comment c'est de baiser des mères ? » (Kahba)
La fumée monte du toit, tous les rêves sont brûlés
Nos cœurs sont froids ici dans le point chaud
Le dos contre le mur, on règle les choses par la violence
Des coups de feu retentissent en costume Kenzo
On entre dans la banque ? Un estomac vide rend malade
Mais on prie la nuit : « Dieu, pardonne-nous »
Le quartier ici rend vieux, on ne voyait que de l'asphalte enfant
Nous sommes des gars du ghetto
Ma vue est bleue, le dossier s'accumule
Pour recel et commerce de drogue
Mes poumons sont pleins de poison, mais je ne fume pas
Comment veux-tu devenir quand la vie te frappe ?
Je roule en low-lay avec le Turbo S, je poursuis l'argent, pas les tendances de mode
Pas de leurre qui pend du pantalon
Je finis à l'asile ou je deviens célèbre
Je laisse tomber les voiles, OnlyFans
La fumée monte du toit, tous les rêves sont brûlés
Nos cœurs sont froids ici dans le point chaud
Le dos contre le mur, on règle les choses par la violence
Des coups de feu retentissent en costume Kenzo
On entre dans la banque ? Un estomac vide rend malade
Mais on prie la nuit : « Dieu, pardonne-nous »
Le quartier ici rend vieux, on ne voyait que de l'asphalte enfant
Nous sommes des gars du ghetto
Du ghetto
Du ghetto
Du ghetto
Du ghetto