Summer Feelings : traduction de autre langue vers Français
J'entends le rythme des vagues frapper le rivage
Et je jure qu'elles parlent, parlent, parlent
Elles me disent de me détendre, je ne suis pas douée pour ça
Mais je sais que j'en ai besoin, besoin, besoin
Car je, ooh, que fais-tu maintenant, rien ne ment, dis la vérité (c'est vrai)
Yeah, à Venice beach, j'ai du sable dans mes chaussures (ce soir)
Ooh, débloque-moi, détache-moi, regarde le coucher du soleil depuis le toit (c'est vrai)
Yeah, ce bleu cristal, quelqu'un de nouveau est apparu
Yeah (bien), je suis dans mes sentiments d'été
J'essaye de rester cool
Attends, ici dans mes sentiments d'été
J'ai trouvé une partie de moi que je ne connaissais pas
Tu as mon cœur, et je suis fou amoureux
En Californie, en train de rêver, rêver, rêver, yeah
En train de toucher les étoiles et les ramener sur terre
Ce sentiment de Californie, sentiment, sentiment (c'est vrai)
Oh maintenant que fais-tu, tes yeux bruns me disent la vérité (c'est vrai)
Yeah, à la plage, je reste tard pour toi (ce soir)
Ooh, débloque-moi, détache-moi, regarde le coucher du soleil depuis le toit (c'est vrai)
Yeah, tu m'as atteint et quelqu'un de nouveau est apparu
Hey, je suis dans mes sentiments d'été (sentiments d'été)
(Et je) j'essaye de rester cool
Attends, ici dans mes sentiments d'été
(Et je) j'ai trouvé une partie de moi que je ne connaissais pas
Je fonds comme de la glace
Mon stress est parti
Je ne voudrais être nulle part d'autres (oh)
Hey (yeah), je suis dans mes sentiments d'été
Et je, j'essaye de rester cool
Attends, ici dans mes sentiments d'été
Et j'ai trouvé une partie de moi que je ne connaissais pas
Hey, je suis dans mes sentiments d'été
(Et je) j'essaye de rester cool
Attends, ici dans mes sentiments d'été
Et j'ai trouvé une partie de moi que je ne connaissais pas