Slow Low : traduction de Anglais vers Français
Laisse-moi te toucher au ralenti
Si tu continues, fille, je vais manquer de Trojans
Savourons le moment, ouais
Je sais que tu ne pouvais pas attendre pour l'ouvrir grand
Ooh-na-na-na, ralentis le tempo
Ooh-la-la-la, garde-le simple
De bonnes choses vont arriver si tu attends juste
Elle me chevauche de plus en plus vite
Et elle le fait avec passion
Je le sens venir, c'est en train d'arriver
Alors bébé, ralentis
Elle me chevauche de plus en plus vite
Je ne sais pas combien de temps je peux tenir, ouais
Je le sens venir, c'est en train d'arriver
Alors bébé, ralentis
Laisse-moi t'aimer
Doucement, bas-bas, bas-bas-bas
Doucement, bas, bas-bas-bas
Doucement, bas-bas, bas-bas-bas
Laisse-moi t'aimer
Doucement, bas-bas, bas-bas-bas
Doucement, bas, bas-bas-bas
Doucement, bas-bas, bas-bas-bas
Laisse-moi t'aimer doucement
Comment fais-tu ça avec ton corps ?
Toutes ces positions que tu obtiens du pilates
Fille, tu conduis comme une Ferrari
Je vais freiner, freiner, essayer de tenir jusqu'au matin
Ooh-na-na-na, ralentis le tempo
Ooh-la-la-la, garde-le simple
De bonnes choses vont arriver si tu attends juste
Elle me chevauche de plus en plus vite
Et elle le fait avec passion
Je le sens venir, c'est en train d'arriver
Alors bébé, ralentis
Elle me chevauche de plus en plus vite
Je ne sais pas combien de temps je peux tenir, ouais
Je le sens venir, c'est en train d'arriver
Alors bébé, ralentis
Laisse-moi t'aimer
Doucement, bas-bas, bas-bas-bas
Doucement, bas, bas-bas-bas (doucement)
Doucement, bas-bas, bas-bas-bas
Laisse-moi t'aimer
Doucement, bas-bas, bas-bas-bas (ralentis)
Doucement, bas, bas-bas-bas
Doucement, bas-bas, bas-bas-bas
Laisse-moi t'aimer doucement
Laisse-moi t'aimer doucement
J'adore quand tu dis
Jason Derulo, lo-lo, lo-lo-lo
Lo-lo-lo, lo-lo-lo
Doucement, bas-bas, bas, bas