Schwarz, weiß, grau : traduction de Allemand vers Français
Uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh
Ce serait si facile si je n'étais pas un chaos
Quand je suis sur terre, je veux la mer
Depuis une éternité, ça va et ça vient
D'abord j'ai besoin de lui, puis de l'autre plus
Mes yeux ne sont jamais rassasiés
Je veux toujours ce que je n'ai pas
En long et en large
Je suis vide
Je mélange toutes les couleurs jusqu'à
Ce qu'il ne reste plus de couleur
Je ne sais jamais vraiment
Oui, non, peut-être
Noir, blanc, gris
Je ne sais jamais vraiment
Oui, non, peut-être
Noir, blanc, gris
Je me perds, décide-toi pour moi
Mais si je te veux, ça je ne le sais pas
Je brûle intensément, je me transforme en fumée
Sois là pour moi, puis disparais
Car mes yeux ne sont jamais rassasiés
Je veux toujours ce que je n'ai pas
En long et en large
Je suis vide
Je joue au jeu jusqu'à ce que
Il ne reste plus personne pour jouer
Je ne sais jamais vraiment
Oui, non, peut-être
Noir, blanc, gris
Je ne sais jamais vraiment
Oui, non, peut-être
Noir, blanc, gris
Uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh
Peut-être que je n'arriverai jamais
Si je ne peux pas renoncer
Si je ne peux pas renoncer
Je chercherai probablement toute ma vie
Je chercherai toute ma vie
Quelque chose qu'on ne peut pas trouver
Uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh
Oh, je ne sais jamais vraiment
Oui, non, peut-être
Noir, blanc, gris
Je ne sais jamais vraiment
Oui, non, peut-être
Noir, blanc, gris
Je ne sais jamais vraiment
Oui, non, peut-être
Noir, blanc, gris
Je ne sais jamais vraiment
Oui, non, peut-être
Noir, blanc, gris
Noir, blanc, gris
Noir, blanc, gris