I GUESS I'M IN LOVE : traduction de Anglais vers Français
Oh, ça m'obsède
La manière dont ta tête repose contre ma poitrine
Et comme tu adores toutes mes qualités que je n'aime pas
Que personne ne connaît, mais avec toi, je revois l'espoir
Oh, ma vie est si tordue
Quand je me tracasse à propos de tous les p'tits trucs dans ma tête
C'est comme si tu m'aidais toujours à reprendre mon souffle
Mais je le reperds bientôt
Quand je te regarde, c'est comme la fin
Et pourquoi est-ce que je deviens si nerveux quand je te regarde dans les yeux?
Les papillons dans l'estomac ne m'empêcheront pas de tomber amoureux de toi
Et chérie, c'est plus fort que tout ce que j'ai ressenti avant
Tu es tout ce que je veux, mais que je ne pensais pas trouver
Quelqu'un pour qui ça valait la peine d'endurer des années de cœurs brisés
Mais je sais maintenant que j'ai trouvé mon grand amour
Et j'adore la manière dont
Tu ne peux jamais trouver le bon truc à dire
Et tu ne peux pas rester calme, même pas une heure de la journée
Je suis si amoureux, enfuyons-nous ensemble, parce que nous deux, c'est assez
Et pourquoi est-ce que je deviens si nerveux quand je te regarde dans les yeux?
Les papillons dans l'estomac ne m'empêcheront pas de tomber amoureux de toi
Et chérie, c'est plus fort que tout ce que j'ai ressenti avant
Tu es tout ce que je veux, mais que je ne pensais pas trouver
Quelqu'un pour qui ça valait la peine d'endurer des années de cœurs brisés
Mais je sais maintenant que j'ai trouvé mon grand amour
Viens près de moi, permets-moi d'être chez nous pour n'importe quoi
Que ce soit bien ou mauvais, je sais que ça vaut la peine, woah
Woah
Et chérie, c'est plus fort que tout ce que j'ai ressenti avant
Tu es tout ce que je veux, mais que je ne pensais pas trouver
Quelqu'un pour qui ça valait la peine d'endurer des années de cœurs brisés
Mais je sais maintenant que j'ai trouvé mon grand amour