Over You : traduction de Anglais vers Français
Maintenant que tout est dit et fait
Je n'arrive pas à croire que tu étais celui
Qui m'a construit puis détruit
Comme une vieille maison abandonnée
Ce que tu as dit en partant
M'a laissé froid et à bout de souffle
Je suis tombé trop loin, j'étais trop profondément impliqué
Je suppose que tu as eu le meilleur de moi
Eh bien, je ne m'y attendais pas
J'aurais dû commencer à courir
Il y a bien longtemps
Et je n'aurais jamais pensé douter de toi
Je suis mieux sans toi
Plus que tu ne le penses, plus que tu ne le sais
Je me rapproche lentement de la guérison
Je suppose que c'est vraiment fini
Je vais enfin mieux
Et maintenant je ramasse les morceaux
Et je passe toutes ces années
À remettre mon cœur en place
Parce que le jour où je pensais ne jamais m'en sortir
J'ai réussi à t'oublier
Tu as pris un marteau pour ces murs
Traîné les souvenirs dans le couloir
Fais tes valises et t'en es allé
Il n'y avait rien que je puisse dire
Et quand tu as claqué la porte d'entrée
Beaucoup d'autres se sont ouvertes
Et mes yeux aussi, pour que je puisse voir
Que tu n'as jamais été le meilleur pour moi
Eh bien, je ne m'y attendais pas
J'aurais dû commencer à courir
Il y a bien longtemps
Et je n'aurais jamais pensé douter de toi
Je suis mieux sans toi
Plus que tu ne le penses, plus que tu ne le sais
Je me rapproche lentement de la guérison
Je suppose que c'est vraiment fini
Je vais enfin mieux
Et maintenant je ramasse les morceaux
Et je passe toutes ces années
À remettre mon cœur en place
Parce que le jour où je pensais ne jamais m'en sortir
J'ai réussi à t'oublier
Eh bien, je ne m'y attendais pas
J'aurais dû commencer à courir
Il y a bien longtemps
Et je n'aurais jamais pensé douter de toi
Je suis mieux sans toi
Plus que tu ne le penses, plus que tu ne le sais
Eh bien, je ne m'y attendais pas
J'aurais dû commencer à courir
Il y a bien longtemps
Et je n'aurais jamais pensé douter de toi
Je suis mieux sans toi
Plus que tu ne le penses, plus que tu ne le sais
Je me rapproche lentement de la guérison
Je suppose que c'est vraiment fini
Je vais enfin mieux
Et maintenant je ramasse les morceaux
Et je passe toutes ces années
À remettre mon cœur en place
(Whoa-whoa-whoa)
Eh bien, maintenant je remets mon cœur en place
(Whoa-whoa-whoa)
Parce que j'ai réussi à t'oublier
(Whoa-whoa-whoa)
J'ai réussi à t'oublier
Et j'ai réussi à t'oublier
Parce que le jour où je pensais ne jamais m'en sortir
J'ai réussi à t'oublier