paroles de chanson / Casper parole / traduction WO WARST DU  | ENin English

Traduction WO WARST DU en Français

Interprète Casper

Traduction de la chanson WO WARST DU par Casper officiel

WO WARST DU : traduction de Allemand vers Français

C'est notre année, nous avons dit (nous avons dit)
Cette fois, ce sera différent, tout selon le plan (plan, ah)
Nous nous ressaisissons (oui), sauvons ce qui peut l'être
Maintenant tu veux du temps pour toi seul pour te retrouver
Et je suis sept heures derrière toi
Je suis seul dans mon lit et je regarde ton Instagram vide
Entre nous, des mondes et un océan pacifique (océan pacifique)
Le téléphone sonne et nous nous hurlons dessus jusqu'à ce que nos cordes vocales se déchirent (oui)

Nous nous éloignons, le sens-tu aussi ?
Mille éléphants dévastent la pièce
Il fait froid comme en Antarctique et je crois
Je renonce

Mais où étais-tu ? (Hé)
Et qu'as-tu fait, à quoi pensais-tu ?
Dormais-tu encore, ou étais-tu réveillé ?
Était-ce encore le jour ou déjà la nuit ?
Merde, j'ai perdu le fil (oh-oh)
De toi, de moi, de la merde dans laquelle nous sommes
Les changements que cela provoque en nous
Mais où étais-tu, où étais-tu ?
Dis, où étais-tu, où étais-tu ? (Oui)

Des dizaines de milliers de kilomètres entre nous (oui)
Ton amour est Rome, tous les chemins mènent autour (autour)
Trop bête (bête), j'ai finalement réussi (oui)
À arriver, tu as déjà fait tes bagages
Et tu continues à collectionner des souvenirs autour du globe (globe)
Tu fais de la place sur l'étagère pour le cas d'urgence (pour le cas d'urgence)
Tu dis, nous devons parler, et soudainement il n'y a que la gravité (gravité)
Et une boule de bowling là où était mon cœur (oui)

Nous nous éloignons, le sens-tu aussi ?
Mille éléphants dévastent la pièce
Il fait froid comme en Antarctique et je crois
Tu renonces

Mais où étais-tu ? (Hé)
Et qu'as-tu fait, à quoi pensais-tu ?
Dormais-tu encore, ou étais-tu réveillé ?
Était-ce encore le jour ou déjà la nuit ?
Merde, j'ai perdu le fil (oh-oh)
De toi, de moi, de la merde dans laquelle nous sommes
Les changements que cela provoque en nous
Mais où étais-tu, où étais-tu ?
Dis, où étais-tu, où étais-tu ? (Où étais-tu ?)
Où étais-tu, dis, où étais-tu ?
Où étais-tu, où étais-tu ?
Où étais-tu ? (Oui)

Mais où étais-tu ? (Hé)
Et qu'as-tu fait, à quoi pensais-tu ?
Dormais-tu encore, ou étais-tu réveillé ?
Était-ce encore le jour ou déjà la nuit ?
Merde, j'ai perdu le fil (oh-oh)
De toi, de moi, de la merde dans laquelle nous sommes
Les changements que cela provoque en nous
Mais où étais-tu, où étais-tu ?
Dis, où étais-tu, où étais-tu ? (Oui)
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Downtown Music Publishing

Commentaires sur la traduction de WO WARST DU

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Casper
Im Ascheregen
Geboren weil du lebst (Anglais)
Geboren weil du lebst (Espagnol)
Geboren weil du lebst
Geboren weil du lebst (Italien)
Geboren weil du lebst (Portugais)
Sommer (Indonésien)
Sommer (Coréen)
Sommer (Thaï)
Sommer (Chinois)
ZWIEBEL & METT (Indonésien)
ZWIEBEL & METT (Coréen)
ZWIEBEL & METT (Thaï)
ZWIEBEL & METT (Chinois)
Jambalaya (Indonésien)
Jambalaya (Coréen)
WO WARST DU (Indonésien)
Jambalaya (Thaï)
TNT (Anglais)
Lilablau (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'étoile
2| symbole en bas de la croix
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid