St. James : traduction de Espagnol vers Français
Wo-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Wo-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
C'est l'histoire d'un homme
Qui a conquis la vie verre à la main
Navire sans équipage
Marqué par le génie, canalise le bien
Un peu incompris par certains
Ils s'étaient trompés de nombreuses fois auparavant
Parfois nos saints sont des pécheurs
Ils brouillent les lignes et mènent la voie
Leur voie
Faites du bruit et levez un verre en révérence
Les vies sans peur de nos grands saints
Nos saints
Wo-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Jamais un étranger à la nuit tardive
Morsure de serpent, bagarres à poings et pintes vides
Des hauteurs inégalées, ouais
Il a mené avec des chansons, ils ont chanté ensemble
Créé des liens qui tenaient si fort
Certains avaient raison et d'autres avaient tort
Parfois nos saints sont des pécheurs
Ils brouillent les lignes et mènent la voie
Leur voie
Faites du bruit et levez un verre en révérence
Les vies sans peur de nos grands saints
Nos saints
Wo-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Wo-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
C'est près de la mer et à la fin de la nuit
C'est alors que le péché et la boisson commencent
C'est alors qu'il avait cette certaine lumière dans sa tête
Pour chaque chuchotement, il hurlerait
Pour chaque gorgée, il partagerait un verre
Pour chaque chagrin, il y a une lumière de notre St. James
Sur la mer près de la falaise, il regarde
Il attend la nuit pour voir le jour
Sa voie
Le dernier appel nous trouvera tous
Mais il y a une lumière qui mène la voie
Notre voie
Parfois nos saints sont des pécheurs
Ils brouillent les lignes et mènent la voie
Leur voie
Faites du bruit et levez un verre en révérence
Les vies sans peur de nos grands saints
Nos saints
Wo-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Wo-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Wo-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh