Fearless : traduction de Anglais vers Français
Avec la vitesse des lumières, je ne laisse aucun lendemain m'arrêter
Comme une lame de rasoir qui tranche tes veines
Je consomme toute la vie en toi
Je transcende la folie, je suis au-delà de toute prémonition
Soudainement moi, j'ascends vers les cieux
Sans ailes, tu tombes de grâce
Un million d'étoiles que je dépasse, je fonce vers les cieux
Pour me sentir à nouveau divin
Hors de l'obscurité, vers le soleil
Je suis dans un état d'esprit supérieur
Un nouveau départ
Je me transformerai en l'intrépide (l'intrépide)
Une force plus forte au-dessus du sol
L'ère radieuse a commencé
Hors de l'obscurité, vers le soleil
Parce que maintenant je suis intrépide (parce que maintenant je suis intrépide)
Comme une force de la nature, s'élève à la domination ultime
Comme une course contre tous les moments où tu as dit
"Tu t'es transformé en quelque chose de différent"
Je transcende l'obscurité qui m'a consumé, je suis au-delà
Soudainement moi, j'ascends vers le déni
Sans cornes, je tombe de grâce
Un millier de nébuleuses, je passe au-dessus des cieux
Alors laissez-moi me sentir à nouveau divin
Hors de l'obscurité, vers le soleil
Je suis dans un état d'esprit supérieur
Un nouveau départ
Je me transformerai en l'intrépide (l'intrépide)
Une force plus forte au-dessus du sol
L'ère radieuse a commencé
Hors de l'obscurité, vers le soleil
Parce que maintenant je suis intrépide (parce que maintenant je suis intrépide)
Hors de l'obscurité, vers le soleil
Je suis dans un état d'esprit supérieur
Un nouveau départ
Je me transformerai en l'intrépide
Hors de l'obscurité, vers le soleil
Je suis dans un état d'esprit supérieur
Un nouveau départ
Je me transformerai en l'intrépide (l'intrépide)
Une force plus forte au-dessus du sol
L'ère radieuse a commencé
Hors de l'obscurité, vers le soleil
Parce que maintenant je suis intrépide (intrépide)