Get Better : traduction de Anglais vers Français
Alléluia
J'écoute un enregistrement de toi dormant à côté de moi
A cappella
Je t'écoute reprendre "Angeles" d'Elliot Smith
Ce sont ces moments dont j'aurai besoin si tu pars
Ce sont ces moments dont j'aurai besoin si tu pars, alors
Sois mieux, ma chérie
Je sais que tu le feras
Sois mieux, ma chérie
Je sais que tu le feras
Sois mieux
Je suis attiré par l'autoroute
Le froid whoosh des camions qui passent
Cette nuit sous la lumière au sodium
La propagation orange est apaisante pour l'âme
Un toi plus jeune et un moi plus jeune
Se rencontrant à The Serpentine
Je suis à toi, tu es à moi
Joyeux anniversaire
Le personnel a introduit en douce une carte que j'ai faite
Elle repose sous ton oreiller
Quand tu sortiras de l'USI
Tu grimaceras à tous les 'Je t'aime'
La carte a épuisé la vie d'un stylo
À ce moment-là, je voulais que tu saches
À ce moment-là, je voulais que tu saches
Sois mieux, ma chérie
J'espère que tu le feras
Sois mieux, ma chérie
J'espère que tu le feras
Sois mieux
Je commencerai la journée avec du tiramisu
Je lèverai une cuillère en l'honneur des travailleurs de première ligne
Un principe sous-financé
Ils risquent tout pour être là pour nous
Un toi plus jeune et un moi plus jeune
Se rencontrant à The Serpentine
Je suis à toi, tu es à moi
Tu étais le boulanger
Je baptiserai cette nouvelle ère
Avec l'odeur du pain fraîchement cuit
Ton Nutella, je le garderai dans la cave
Tu as toujours été fan de cette pâte à tartiner
Six mois plus tard, il y a un accident de voiture à l'extérieur
Les pompiers utilisent les mâchoires de la vie
Pas de chasse d'eau la nuit pour signaler ton retour
Je fais toujours semblant que tu es juste hors de vue
Bouquet de jardin avant, je l'ai jeté aux pompiers
J'ai été réprimandé et on m'a dit de rentrer à l'intérieur
Depuis la fenêtre du salon
Je reste debout et regarde le drap blanc passer
Sur la voiture familiale et je ferme les yeux
Je fais toujours semblant que tu es juste hors de vue dans une autre pièce
Souriant à ton téléphone
Je fais toujours semblant que tu es juste hors de vue dans une autre pièce
Souriant à ton téléphone
Je fais toujours semblant que tu es juste hors de vue dans une autre pièce
Souriant à ton téléphone
Je fais toujours semblant que tu es juste hors de vue dans une autre pièce
Souriant à ton téléphone
Je fais toujours semblant
Un moi plus jeune, un toi plus jeune
Se rencontrant à The Serpentine
Le début du printemps, tu portais ces jeans déchirés jaunes
Ton look a défini mon 2009
Ta timidité a stimulé mon audace
"On y va ?", j'ai souri
Ta main s'est réchauffée en traversant la galerie
(Sois mieux)
Je sais que je le ferai
(Sois mieux)
Ma chérie, je sais que je le ferai