Alamo : traduction de Anglais vers Français
Donnez-moi une raison de croire à tous les mensonges
Parce que mes professeurs et les médias sont des goules déguisées
Abusant de leur autorité pour prosélytiser
Mais rien de ce qu'ils me rapportent ne pourrait changer d'avis
J'ai besoin de vacances de la façon dont les choses ont été
Parce que je deviens impatient, ouais, ça me fait bouillir la peau
Assez de manipulation, pouvez-vous simplement me laisser vivre? Mm
Vivre ma vie
Je ne vais pas céder, si je dois me battre
Alors je suis prêt à donner ma vie, plutôt mourir
Que de m'allonger sur le dos, je n'ai pas de drapeau blanc à lancer
C'est mon Alamo, c'est, c'est mon Alamo
Donnez-moi une raison d'abandonner sur moi-même
Vous pouvez me dire que c'est de la trahison, c'est se lever et se rebeller
Je ne vous prêterai pas allégeance, je vous dirai simplement au revoir, mm
Et au revoir
Je ne vais pas céder, si je dois me battre
Alors je suis prêt à donner ma vie, plutôt mourir
Que de m'allonger sur le dos, je n'ai pas de drapeau blanc à lancer
C'est mon Alamo, c'est, c'est mon Alamo
Je sais qu'en surface, il peut sembler que je vais bien
Mais je ne peux pas manger, je dors à peine, parfois je veux courir et me cacher
J'ai l'impression de mourir dans cette cage, mon âme est piégée, je me sens confiné
Et je souhaite simplement qu'ils me laissent sortir pour que je puisse enfin vivre ma vie
Je sais qu'en surface, il peut sembler que je vais bien
Mais je ne peux pas manger, je dors à peine, parfois je veux courir et me cacher
J'ai l'impression de mourir dans cette cage, mon âme est piégée, je me sens confiné
Et je souhaite simplement qu'ils me laissent sortir pour que je puisse enfin vivre ma vie
Je ne vais pas céder, si je dois me battre
Alors je suis prêt à donner ma vie, plutôt mourir
Que de m'allonger sur le dos, je n'ai pas de drapeau blanc à lancer
Je ne vais pas céder, si je dois me battre
Alors je suis prêt à donner ma vie, plutôt mourir
Que de m'allonger sur le dos, je n'ai pas de drapeau blanc à lancer
C'est mon Alamo, c'est, c'est mon Alamo