Meine Sprache : traduction de Allemand vers Français
Non!
Ils ne peuvent pas comprendre ce que je dis
Nous ne parlons tout simplement pas la même langue
Non! Ey
Que savez-vous de la vie dans la rue?
Quand ta porte est forcée et que tu es réveillé par une grenade aveuglante
Que sais-tu, hein?
Nous ne parlons tout simplement pas la même langue
Pour vous, nous sommes des déchets, des machos et des gangsters
Ils ne peuvent pas comprendre ce que je dis
Regarde le sol, sors de mon chemin, mec, nous ne serons jamais amis
Ils ne connaissent pas le fardeau que je porte
Et nous chassons les chats, nous chassons les liasses et mourons pour des rêves
Vie dans la rue
Je vis de la balance
Ey, tu colles ton Haze?
Alors tu comprends mon langage
Je suis tombé amoureux de mon fer
Qui d'entre vous veut se battre? (Qui?)
Seize balles devraient suffire
Seize balles devraient suffire
Le diable dévore mes sentiments
Il s'agit d'argent et certainement pas d'amour (Non)
Il s'agit de ce que je gagne
La cocaïne baise ton esprit
Attitude de baise-le-monde
La pute va travailler, le souteneur gagne, je
Je n'ai jamais vraiment eu d'objectifs
Je mélange le Fanta avec du codéine
Je n'ai jamais vraiment eu d'objectifs
Je mélange le Fanta avec du codéine
Je n'ai jamais vraiment eu d'objectifs
Je mélange le Fanta avec du codéine, ey
Que savez-vous de la vie dans la rue?
Quand ta porte est forcée et que tu es réveillé par une grenade aveuglante
Que sais-tu, hein?
Nous ne parlons tout simplement pas la même langue
Pour vous, nous sommes des déchets, des machos et des gangsters
Ils ne peuvent pas comprendre ce que je dis
Regarde le sol, sors de mon chemin, mec, nous ne serons jamais amis
Ils ne connaissent pas le fardeau que je porte
Et nous chassons les chats, nous chassons les liasses et mourons pour des rêves
Élevé parmi les palmiers en plastique
Je réduis la pierre en miettes
Ne parle pas, mieux vaut laisser tomber
Je te mets une hache dans la jambe, même sans permis d'arme
Je suis toujours sur la même voie de voyou
ŞUrup-haze et une Luckyziese
Tu as besoin de Kris, tout le monde est en crise
Si tu fais de l'argent, ils veulent te taxer
Je rappe pour le quartier et les zones périphériques
Nous sommes des pickpockets nocturnes
Quels gangsters? Mec, laisse tomber
Des gars comme toi deviennent des brochettes
Milieu du sexe, guerres de gangs
Je n'aimerai jamais une pute
Le quartier est malade, rien ne s'améliore
Personne ne se soucie de quel rappeur tu es
Tu n'as tout simplement pas encore été frappé au visage
Un coup, tu es envoyé au tapis
Pas de fin en vue, couteau sorti
Je viens tous les jours, comme le bulletin météo
Aller pomper et des tatouages sur le visage
Ne t'aident pas, quand le six te frappe
(Ne t'aident pas, quand le six te frappe)
(Ne t'aident pas, quand le six te frappe) (Ey, ey)
Que savez-vous de la vie dans la rue?
Quand ta porte est forcée et que tu es réveillé par une grenade aveuglante
Que sais-tu, hein?
Nous ne parlons tout simplement pas la même langue
Pour vous, nous sommes des déchets, des machos et des gangsters
Ils ne peuvent pas comprendre ce que je dis
Regarde le sol, sors de mon chemin, mec, nous ne serons jamais amis
Ils ne connaissent pas le fardeau que je porte
Et nous chassons les chats, nous chassons les liasses et mourons pour des rêves