Desalmá est une chanson en Espagnol
Dame más, dame más
Dame más, más flores.
Vamos!!! Como no!!! Desalmá.
Dijiste que me querías
Y ahora que ya no me quieres
En mi calle planto flores
Ay! Flores de mil colores.
Que tú, que tú, que tú
Que tú me querías
Que tú, que tú, que tú
Que tú me adorabas.
Tanto me querías
Tanto me adorabas
Tanto me querías
Y ahora ya no sientes nada.
Tanto me querías
Tanto me adorabas
Tanto me querías
Y ahora ya no sientes nada.
Desarmá,
Relajé y me pillaste desarmá
El cariño ni se compra ni se vende
En mi corazón no manda nadie
No manda ná.
Crecen las flores en mi ventana
Yo guardo las llaves
De las puertas de mi alma.
De este manantial
Y de su rio la sultana
Tanto que te quise y ahora
No me falta nada.
Desarmá, desarmá
Dame más, dame más... más flores!!!
Ayyyy....Ayyy Desarmá mi cora no vuela!!!
Ayyy ayyyy mi cora no vuela!!!
Tu no ves que yo le canto a la calle
La desalmá, la que fundió los kilates
La que todo pena, la que tanto vale
La que te espera cuando ya no crees en nadie.
A mí no me compares
Yo soy plomo, yo soy calle
La que fundió los quilates
La que gana y no se hunde
Pierde y no se parte.
Soy plomo, soy calle
Soy plata, soy calle
Soy plomo, soy calle
Soy oro, soy calle.
Bebiste del manantial
Yo comí de tus palabras
Tus ojos fueron mi cielo
Por eso te doy las gracias
Tanto me querías
Tanto me adorabas
Tanto me querías
Y ahora ya no sientes nada
De-sar-má ...(desalmá)
...y un poquito desalmá
De-sar-má ...(desalmá)
Ya no pierdo un momento contigo
De-sar-má ...(desalmá)
...y un poquito desalmá
De-sar-má...(desalmá)
Ya no pierdo un momento contigo.
Que tú, que tú, que tú
Que tú me querías
Que tú, que tú, que tú
Que tú me adorabas.