song lyrics / Zola / Temps en temps translation  | FRen Français

Temps en temps translation into Spanish

Performers ZolaKoba LaDKore

Temps en temps song translation by Zola official

Translation of Temps en temps from French to Spanish

De vez en cuando, fumo hierba
Nada más encadeno chicas, ah-ah-ah-ah
(A.W.A la mafia, mi negro)

Llámame as-p "el sangre", evitas los problemas
Solo estás ahí cuando se folla
Si hago una prueba y te dejo atrás
Estoy seguro de que me la vas a jugar
Salopette, ya te has dado la vuelta
Entonces, ya no será lo mismo, entonces, ya no será lo mismo
Se atreven a decir que he cambiado, sí, es el mundo al revés
Esos hijos de puta son raros
A veces, me siento jodido
Nos levantamos temprano, nos acostamos demasiado tarde
El odio, el alcohol nos destruyen
Llego borracho en el Porsche
Saco una Glock, saco un blunt
Y como no soy un tonto
Entonces, hice justicia por mi cuenta

De vez en cuando, fumo hierba (la beuguih, la beuguih)
El porro me duele la cabeza, puta mierda (sí)
Nada más encadeno chicas (las raclis, las raclis)
Desde que rapeo, no puedo ser estable, aunque esté lejos (estoy lejos)
Tengo que recargar el tartin
Mantengo un ojo en los míos
Y mantengo a los míos muy cerca de mí, aunque esté lejos (estoy lejos)
Tengo que recargar el tartin
Mantengo un ojo en mis bienes
Y mantengo a los míos muy cerca de mí (de mí)

Llego borracho en el Porsche
Es aún peor cuando me voy
No quieres ver lo que he visto
Yo tampoco, pero es demasiado tarde
Hago mis cosas, ahora (ahora)
Tú estás atrapado en el pasado
No he cambiado, ¿qué dices?
Tengo muchas cosas pero no me las doy de importante
No sabes hacer cosas, eres un tonto
Perseguimos el dinero como si no hubiera
Nadie se conoce cuando preguntan por la estrella
Tengo fotos de ellos, amigo, cuando se estacionan
Amigo, si me muevo, seguramente es por dinero, han
Publico fotos mías con ese petardo sin guantes, han

De vez en cuando, fumo hierba (la beuguih, la beuguih)
El porro me duele la cabeza, puta mierda (sí)
Nada más encadeno chicas (las raclis, las raclis)
Desde que rapeo, no puedo ser estable, aunque esté lejos (estoy lejos)
Tengo que recargar el tartin
Mantengo un ojo en los míos
Y mantengo a los míos muy cerca de mí, aunque esté lejos (estoy lejos)
Tengo que recargar el tartin
Mantengo un ojo en mis bienes
Y mantengo a los míos muy cerca de mí (de mí)

De vez en cuando, fumo hierba (la beuguih, la beuguih)
El porro me duele la cabeza, puta mierda
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Temps en temps translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol at the bottom of the camera
3| symbol to the left of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid