song lyrics / Zikxo / Temps 33 translation  | FRen Français

Temps 33 translation into German

Performer Zikxo

Temps 33 song translation by Zikxo official

Translation of Temps 33 from French to German

Ich dachte mir schon, dass dieser Tag kommen würde
Alle meine Träume nehmen mathematische Formen an
Immer und immer wieder habe ich zu viel gekämpft
Ich rappe im C4 und habe meine Clique mitgebracht
Kümmere dich um die Mädels
Schau mich an, wenn ich mit dir spreche
Ich bin zu alt, um die Polizei zu beleidigen, sie konnten den Wahnsinn nicht stoppen
Wir kommen im C4 an
Kayenne kayenne kayenne

Äh
Ich dachte mir schon, dass dieser Tag kommen würde
Alle meine Träume nehmen mathematische Formen an
Immer und immer wieder habe ich zu viel gekämpft
Ich rappe im C4 und habe meine Clique mitgebracht
Ich kümmere mich um meine Brüder, ich kümmere mich um die Mädels
Ich bekomme Bündel, ich kümmere mich um die Gueush
Ich bin zu alt, um die Polizei zu beleidigen, sie konnten den Wahnsinn nicht stoppen

Meine Liebe, ich liebe dich, aber ich habe keine Zeit
Ich muss das Fehlen ausgleichen, das uns tötet
Ich habe den Kopf in den Wolken, in den Motoren
Um alles gerade zu richten

Die Türen zum Erfolg im Visier einer AK-47
1.4.0.93 Cap, ich verkaufe es nachts, aber ich berühre diesen Stoff nicht
Aber Qualität auf dem Band
Die Straße oder die SACEM vom Stempel bringt es zurück
Wenn ich anfange zu meckern, hole ich das Khaliss
Ich bin bewaffnet, die Hasba von denen, die lähmen
Man muss das Massa verdoppeln, den Koffer schwer machen
Hör auf mit der Feinheit, hör auf mit dem Angeben, Mann
In Clio 2 ziehe ich nur voll durch
Die Tecci liebt es, Inseln und Mieten
Niemand wird uns auch im Feuer der Aktion machen
Gucci, Las Vegas, ich komme nur zum Essen zu dir
Mach nicht zu heiß, überlege deine Wahl, du hängst auf den Feldern rum
Ich bin nur zum Singen gekommen
Ein Kind, das im völligen Dunkeln aufwächst
Um es zurückzuholen, ist es schon zu spät
Das ist für diejenigen, die Thunfischpasta gegessen haben
Ich bemerke meinen Hintern und parke auf dem Tec
Wir sind die Schützen auf dem Dach
(Wir sind die Schützen auf dem Dach)
(Die Tess von Paname, wir sind die Schützen auf dem Dach)

Die Tess von Paname, die großen Städte Frankreichs
Wir haben alle Cousins, für sie gehen wir voran
4 Ringe die Go Fast, dein Mann ist Go Stark
Paar TN und die Jogginghosen Go Sport
Für diejenigen, die sich anstrengen, für diejenigen, die betrügen
Für Typen wie mich, die den Staat ficken, das Testament auf dem Rezital
Ich bezahle dich später, wenn die Bullen abhauen

Meine Liebe, ich liebe dich, aber ich habe keine Zeit
Ich muss das Fehlen ausgleichen, das uns tötet
Ich habe den Kopf in den Wolken, in den Motoren
Um alles gerade zu richten

(Die Straßen meiner Stadt töten mich, meine Brüder sind im Gefängnis)
(Alles für meine Mutter, alles für meine Mutter, ich mache es nur für sie)
(Die Straßen meiner Stadt töten mich, meine Brüder sind im Gefängnis)
(Alles für meine Mutter, alles für meine Mutter, ich mache es nur für sie)
(Die Straßen meiner Stadt töten mich, meine Brüder sind im Gefängnis)
(Alles für meine Mutter, alles für meine Mutter, ich mache es nur für sie)
(Die Straßen meiner Stadt töten mich, meine Brüder sind im Gefängnis)
(Alles für meine Mutter, alles für meine Mutter, ich mache es nur für sie)
Wir kommen im C4 an
Schau mich an, wenn ich mit dir spreche
(Alles für meine Mutter, alles für meine Mutter, ich mache es nur für sie)
Wir kommen im C4 an
Schau mich an, wenn ich mit dir spreche
(Alles für meine Mutter, alles für meine Mutter, ich mache es nur für sie)
Wir kommen im C4 an
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Temps 33 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol to the left of the television
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid