song lyrics / Young Marco / What You Say? translation  | FRen Français

What You Say? translation into Portuguese

Performer Young Marco

What You Say? song translation by Young Marco official

Translation of What You Say? from English to Portuguese

Onde estamos?
O que diabos está acontecendo?
A poeira só começou a cair
Círculos de plantações no carpete, afundando, sentindo

Mmm, o que você disse?
Mmm, que você só tinha boas intenções?
Bem, claro que você tinha
Mmm, o que você disse?
Mmm, que é tudo para o melhor?
Claro que é
Mmm, o que você disse?
Mmm, que você só tinha boas intenções?
Bem, claro que você tinha
Mmm, o que você disse?
Mmm, que é tudo para o melhor?
Claro que é
Mmm, o que você disse?
Mmm, que é exatamente o que precisamos
E você decidiu isso?
O que você disse?
Mmm, o que ela disse?

Mmm, o que você disse?
Mmm, que você só tinha boas intenções?
Bem, claro que você tinha
Mmm, o que você disse?
Mmm, que é tudo para o melhor?
Claro que é
Mmm, o que você disse?
Mmm, que é exatamente o que precisamos
E você decidiu isso?
O que você disse?
Mmm, o que ela disse?

Mmm, o que você disse?
Mmm, que você só tinha boas intenções?
Bem, claro que você tinha
Mmm, o que você disse?
Mmm, que é tudo para o melhor?
Claro que é
Mmm, o que você disse?
Mmm, que você só tinha boas intenções?
Bem, claro que você tinha
Mmm, o que você disse?
Mmm, que é tudo para o melhor?
Claro que é

Mmm, o que você disse?
Mmm, que é exatamente o que precisamos
E você decidiu isso?
O que você disse?
Mmm, o que ela disse?
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing

Comments for What You Say? translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol at the bottom of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid