song lyrics / Young M.A. / BIG translation  | FRen Français

BIG translation into Korean

Performer Young M.A.

BIG song translation by Young M.A. official

Translation of BIG from English to Korean

그건 정말 큰 물방울이야!
(트랙 위의 좀비)
스튜디오에 많은 친구들이 있어
그건 갱-갱이야 (사실)
모두 잘 지내고 있어, 들었어?
어, 어, 에이, 어

한 번도 헤이터가 된 적 없어 (절대 아냐)
나는 그냥, 스테이플러처럼 내 종이에 붙어있어 (오)
노란 피부가 보라색을 피우고 있어, LA 레이커스, 어
그녀가 아침에 나에게 섹스를 준다면
당근 주스 두 잔
오, 그게 내 야만적인 주스야
나는 방금 Audemar를 샀어
오, 그리고 Patek도
그 아이스버그에 흠뻑 젖어
또는 택시에서도
에이 형, 그 여자를 잡지 마
왜냐면 나도 그녀를 가졌으니까 (나도 가졌어)
그들은 자신들이 무장했다고 말해, 우리도 무장했어, 어 (우리도 무장했어)
달려가서, 뭐가 터졌어? 그리고 뭐가 터졌어? 어 (터졌어)
부자가 될 거라고 말했고 그것도 이루었어, 어 (나도 이루었어)
네 여자친구와 사진을 찍고 그녀를 태그해, 어 (나도 태그해야 해)
야만적인 모드, 어 (야만적인 모드)
쌓고 굴려, 어 (쌓고 굴려)
여자를 때려, 어 (여자를 때려)
이제 가도 돼, 어 (이제 가도 돼)
그녀는 약을 먹어, 어 (약을 먹어)
린을 핥아, 어
오프 화이트, 오프 나이트, 쿠키와 크림

오, 오
그게 큰 물방울이야 (그게 큰 물방울이야)
큰 손목 (오)
큰 몸, 큰 차 (오)
큰 글록 (오)
큰 돈, 큰 묶음 (오)
큰 깡패들 (오)
작은 문제, 큰 움직임 (오)

오, 어, 소스를 뿌려 (소스를 뿌려)
이 모든 물방울, 나는 그를 씻어버릴 수 있어 (그를 씻어버려)
헬캣이 시작할 때 무파사처럼 소리 나
그건 야생의 몸이야, 주차하기 어려워 (주차하기 어려워)
어, 아기 다리처럼 터뜨려, 불을 붙여 (불을 붙여)
에이, 친구, 네 체인을 숨겨, 충분히 반짝이지 않아 (충분히 반짝이지 않아)
에이, 친구, 네 체인을 숨겨, 충분히 반짝이지 않아
뭐 하는 거야? 이 친구 뭐 하는 거야?
이 친구는 큐빅 지르코니아 돌을 가지고 있어, 친구
정말로 자랑하려고 해
내 친구, 너는 작은 친구야, 들었어? 너는 작은 친구야
(돈을 돌려받아야 해) 돈을 돌려받아
헤네시 두 잔을 우리는 돈-냑이라고 불러 (그 헤니)
수우! 내 모든 피들이 어디 있어?
나는 그녀를 집으로 데려가서 즐거웠어 (그래, 그녀와 섹스했어)
이제 와서 네 엄마를 데려가, 나는 끝났어 (네 엄마)
요, 나는 방금 포켓 로켓을 샀어 (그르르), 그래
모든 친구들이 주머니를 감시하고 있어, 에이 (왜 나를 감시해?)
왜 네 롤리가 똑딱거려?, 에이 (왜 네 롤리가 똑딱거려?)
에이, 어, 나는 세금 시즌 동안 그녀와 섹스해, 완벽한 타이밍 (완벽한 타이밍)
나는 패션 노바의 새로운 디자이너에서 네 여자를 잡았어 (새로운 디자이너)
어, 나는 문신한 여자들을 좋아해, "안녕, 켈라니" (켈라니)
나는 그 섹스에서 깨어났어, 그녀의 새로운 이름은 부가티 (부가티)
어, 친구, 나는 그 물방울을 가지고 있어, 내 새로운 이름은 쓰나미

오, 오
그게 큰 물방울이야 (그게 큰 물방울이야)
큰 손목 (오)
큰 몸, 큰 차 (오)
큰 글록 (오)
큰 돈, 큰 묶음 (오)
큰 깡패들 (오)
작은 문제, 큰 움직임 (큰 움직임)

그래, 나는 Young M.A.야, 하지만 그녀는 나를 파피라고 불러 (그녀는 나를 파피라고 불러, 오)
(그녀는 나를 파피라고 부르고 나는 그녀를 마미라고 불러)
그래, 나는 Young M.A.야, 하지만 그녀는 나를 파피라고 불러 (타티)

(트랙 위의 좀비)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for BIG translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol to the left of the heart
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid