song lyrics / Ylona Garcia / Entertain Me translation  | FRen Français

Entertain Me translation into Korean

Performer Ylona Garcia

Entertain Me song translation by Ylona Garcia official

Translation of Entertain Me from English to Korean

나는 항상 좋은 직감을 가지고 있었어 (그래)
그리고 네 눈에서 빨간 깃발을 볼 수 있어 (그래)
그러니 계속 말해봐, 자기야
네가 원하는 만큼 (그래)
왜냐하면 오늘 밤 너는 나의 유일한 오락이니까

공허한 대화
끝없는 짜증
너는 내가 미쳤다고 생각하겠지
그리고 네가 내 마음을 장악했다고 생각하겠지
나는 인내심을 잃고 있어
너무 좌절하게 만들었어
너는 너무 자신만만하겠지
내가 너에게 내 시간을 줄 거라고 생각하면서
그리고 너에게

내게서 원하는 모든 것을 가져가
아무것도 남기지 않으려고 해봐
그런 건 나를 흔들지 않아
나를 어떤 여자로 생각하는 거야?
네 하찮은 동행이 필요 없어
적어도 네가 뭔가에 쓸모 있다는 걸 알아
너는 나를 즐겁게 해
계속 나를 즐겁게 해봐, 남자야

무대는 네 거야, 그러니 왜 안 가져가? (그래)
네가 모든 대사를 연습했을 거라고 확신해 (그래)
하지만 나를 계속 추측하게 할 수 있겠어, 그렇게 뻔하지 않게 (그래)
그리고 내가 계속 틀렸다는 걸 증명해봐

공허한 대화
끝없는 짜증
너는 내가 미쳤다고 생각하겠지
그리고 네가 내 마음을 장악했다고 생각하겠지
나는 인내심을 잃고 있어
너무 좌절하게 만들었어
너는 너무 자신만만하겠지
내가 너에게 내 시간을 줄 거라고 생각하면서
그리고 너에게

내게서 원하는 모든 것을 가져가
아무것도 남기지 않으려고 해봐
그런 건 나를 흔들지 않아
나를 어떤 여자로 생각하는 거야? (모르겠어)
네 하찮은 동행이 필요 없어 (필요 없어)
적어도 네가 뭔가에 쓸모 있다는 걸 알아
너는 나를 즐겁게 해
계속 나를 즐겁게 해봐, 남자야
계속 나를 즐겁게 해봐, 남자야

나는 항상 듣고 있어
예쁜 작은 거짓말들
무엇이든 시도해봐
나는 항상 듣고 있어
예쁜 작은 거짓말들
무엇이든 시도해봐
하지만 나는 너에게

내게서 원하는 모든 것을 가져가게 두지 않을 거야 (나에게서)
아무것도 남기지 않으려고 해봐
그런 건 나를 흔들지 않아 (나를 흔들지 않아)
나를 어떤 여자로 생각하는 거야? (나를 어떤 여자로 생각해?)
네 하찮은 동행이 필요 없어 (아니, 필요 없어)
적어도 네가 뭔가에 쓸모 있다는 걸 알아
너는 나를 즐겁게 해
계속 나를 즐겁게 해봐, 남자야

내게서 원하는 모든 것을 가져가 (원하는 모든 것을 가져가)
아무것도 남기지 않으려고 해봐
그런 건 나를 흔들지 않아
나를 어떤 여자로 생각하는 거야? (모르겠어)
네 하찮은 동행이 필요 없어
적어도 네가 뭔가에 쓸모 있다는 걸 알아
너는 나를 즐겁게 해
계속 나를 즐겁게 해봐, 남자야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Entertain Me translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the bottom of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid