song lyrics / XXXTentacion / Train Food translation  | FRen Français

Train Food translation into Korean

Performer XXXTentacion

Train Food song translation by XXXTentacion official

Translation of Train Food from English to Korean

나는 그날 집으로 걸어갔던 기억이 나
내 모든 비참함에 만족하며
스스로에게 나아질 거라고 말했지만, 다음에 무엇이 있을지 전혀 몰랐다
멀리서 사람들이 걷고, 이야기하는 것을 기억한다
나는 겨울 날씨에 맞게 옷을 입었지만
여름 햇살이 나를 키스하고 있었다, 나는
길을 잃었다

그래서 다른 길을 택했는데, 멀리서 그가 나를 기다리고 있었다
무기가 없었고, 그의 손만으로도 충분하다고 생각했다
의심할 여지 없이, 그는 나를 보고 웃었을 것이다
나는 길을 잃었다

나는 그날 집으로 걸어갔던 기억이 나
내 모든 비참함에 만족하며
스스로에게 나아질 거라고 말했지만, 다음에 무엇이 있을지 전혀 몰랐다
멀리서 사람들이 걷고, 이야기하는 것을 기억한다
나는 겨울 날씨에 맞게 옷을 입었지만
여름 햇살이 나를 키스하고 있었다, 나는
길을 잃었다

그리고 거기 그가 있었다, 그의 존재는 경고적이었다
그가 편안하게 다가오면서, 우리는 자해에 대해 이야기했다
그는 나에게 "아이야, 혼자 걷지 말아야 해"라고 말했다
그는 웃으며 내 등을 두드렸다
그는 "집에서 얼마나 멀리 떨어져 있니?"라고 물었다
나는 "아마도 30분 정도"라고 말했다
그의 주파수가 빠르게 왜곡되었고, 나는 그의 이미지에서 그것을 보았다
나는 그 자리에서 도망쳤어야 했다, 나는-

기차 선로에서 깨어난 적이 있니
아무런 옷도 입지 않은 채로?
눈앞에 죽음이 다가오고, 신에게 기도하지만 응답이 없다
희망을 외치며, 기댈 어깨를 찾으려 하지만
아무도 오지 않아서 계속 외치고 외치고 외친다
이 악마 같은 놈이 너를 비웃으며
기차가 점점 가까워지고, 그가 너를 때린 것에 여전히 놀란다
눈물이 점점 더 많이 떨어지고, 시간이 점점 줄어든다
아들이나 딸을 가질 수도 있었는데, 이제 어떻게 할 거니?
이 기차 선로에서 죽을 거니
죽음 이후에는 돌아갈 방법이 없으니까
이전의 기억들을 생각하며, 멀리 돌아가
다이아몬드 체인과 메이백에 대한 모든 꿈들
이제 너의 시간이 다 됐다
마지막 질문을 스스로에게 물어봐, 너는 내려가니 아니면 올라가니?
신경 쓰지 않았던 모든 순간들을 회상하며
이제 죽음이 도착했고, 시간이 다 됐다
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Train Food translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the calculator
2| symbol at the top of the television
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid