song lyrics / Xatar feat. SSIO / Ich will alles translation  | FRen Français

Ich will alles translation into Indonesian

Performers XatarSSIO

Ich will alles song translation by Xatar feat. SSIO official

Translation of Ich will alles from German to Indonesian

Semuanya atau tidak sama sekali sampai mati
Tidak ada setengah-setengah, aku ingin mencapai puncak
Aku ingin lebih dari sekadar apa yang kubutuhkan

Untuk apa kamu siap?
Katakan padaku bagaimana rencanamu

Aku memberikan 100 persen sampai akhir yang pahit
Meskipun kadang-kadang aku menghabiskan waktu di balik jeruji
Itulah hal-hal yang kamu lihat sejak awal
Aku ingin uang mengalir dari keran airku
Tidak peduli dengan cara apa pun
Aku tetap keras dan diam

Oh aku melihat kamu menginginkan uang besar

Aku ingin mengendarai Benz
Aku ingin lebih dari sekadar memiliki dunia
Semua wanita bercinta yang memakai Gucci dan Chanel
Karena hidup tidak pernah cukup baik, aku harus memastikan
Bahwa aku mengambil apa yang menjadi hakku
Aku ingin semuanya, tidak ada waktu untuk berpikir
Ini saatnya untuk membalikkan waktu (ah)

Apa yang kamu inginkan?
Aku ingin Benz
Sebuah 500 dengan setiap pelek yang berkilau
Aku ingin banyak uang dan aku ingin Daytona yang tebal
Satu dari platinum dan satu dari perak

Bagaimana caranya?
Aku berjuang untuk itu
Entah aku tidak ada apa-apanya atau aku di puncak
Apa rencanamu?
Percayalah, lebih baik jangan bicara
Ketika matahari terbenam, itu berarti semuanya atau tidak sama sekali

Aku ingin memiliki semuanya dan tidak berbagi dengan siapa pun
Aku tidak peduli jika semua orang menjadi musuhku
Aku tidak peduli selama rekening bankku meningkat
Semuanya atau tidak sama sekali, tidak ada cara lain untuk maju
Tiba-tiba kalian juga mulai hidup dengan gaya ini
Karena kalian tahu gaya ini banyak memberi
Tanpa banyak bicara, semua orang melihat mengapa
Hidup hanya bisa lebih baik dengan risiko

Dan bagaimana jika risikonya terlalu jauh?
Seseorang mati, saudara?
Kamu seharusnya tidak melihat semuanya dengan mudah!
Aku harus menjawab itu
Setiap orang harus mengorbankan sesuatu
Hanya ada satu cara, menembus dinding beton
Oke, jika begitu, mengapa kamu masih di sini?
Menceritakan omong kosong ini dan mengacaukan pikiranku
Pscht, diam, omong kosong ini membuat kita kaya
Semuanya atau tidak sama sekali sampai akhir, kamu tahu

Apa yang kamu inginkan?
Aku ingin Benz
Sebuah 500 dengan setiap pelek yang berkilau
Aku ingin banyak uang dan aku ingin Daytona yang tebal
Satu dari platinum dan satu dari perak

Bagaimana caranya?
Aku berjuang untuk itu
Entah aku tidak ada apa-apanya atau aku di puncak
Apa rencanamu?
Percayalah, lebih baik jangan bicara
Ketika matahari terbenam, itu berarti semuanya atau tidak sama sekali

Apa yang kamu inginkan?
Aku ingin Benz
Sebuah 500 dengan setiap pelek yang berkilau
Aku ingin banyak uang dan aku ingin Daytona yang tebal
Satu dari platinum dan satu dari perak

Bagaimana caranya?
Aku berjuang untuk itu
Entah aku tidak ada apa-apanya atau aku di puncak
Apa rencanamu?
Percayalah, lebih baik jangan bicara
Ketika matahari terbenam, itu berarti semuanya atau tidak sama sekali
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Ich will alles translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol at the top of the television
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid