song lyrics / Will / Chi sono veramente translation  | FRen Français

Chi sono veramente translation into Indonesian

Performer Will

Chi sono veramente song translation by Will official

Translation of Chi sono veramente from Italian to Indonesian

Kami dilahirkan untuk kemudian menjadi debu
Dengan jutaan masalah yang harus diselesaikan
Tapi di musim dingin hari-hari terlalu pendek
Aku baik-baik saja dan tidak memikirkannya saat bersamamu
Kulit ini ingin aku bisa melepaskannya
Orang-orang ini ingin aku bisa menyadarinya
Bahwa aku tidak sekuat yang kamu pikirkan
Dan akan sakit kemudian menyadari bahwa kita tidak memikirkannya lagi

Ibu bilang bahwa cinta itu seperti asap
Itu membuatmu merasa baik, tapi suatu hari akan membunuhmu
Dan bahkan yang berhati batu mencari seseorang
Yang akan menjadi berlian pada hari dia menemukannya
Aku benar-benar sedikit mati saat mencium aroma tubuhmu
Jika aku harus mencarimu, aku akan membakar kota ini
Aku berjanji kita akan bersinar di antara air mata dalam kegelapan
Kamu berikan waktumu dan kamu akan melihat apa yang akan terjadi

Dan kemudian aku berlari
Aku tidak bisa berhenti karena aku punya mimpi
Aku ingin mewujudkannya dengan bangga, aku akan melakukannya
Tanpa pernah mengubah siapa diriku sebenarnya

Kami dilahirkan untuk kemudian menjadi debu
Dengan jutaan masalah yang harus diselesaikan
Tapi di musim dingin hari-hari terlalu pendek
Aku baik-baik saja, tidak memikirkannya saat bersamamu
Kulit ini ingin aku bisa melepaskannya
Orang-orang ini ingin aku bisa menyadarinya
Bahwa aku tidak sekuat yang kamu pikirkan
Dan akan sakit kemudian menyadari bahwa kita tidak memikirkannya lagi

Kami dulu jatuh cinta yang menginginkan lebih
Sekarang kita teman lama yang tidak lagi bertemu
Tapi kadang-kadang aku masih memikirkannya dan mungkin kamu juga
Tapi cerita seperti ini menandaimu seperti tato
Aku menemukan cinta sejati, lalu kehilangannya lagi
Dan sejak aku sendirian, aku tampak seperti bayangan seorang pria
Sekarang banyak orang di sekitarku mungkin terlalu banyak
Kamu bisa meninggalkanku sendiri jika ingin membuatku senang

Mungkin kamu benar, aku hanya membawa masalah
Aku tidak bisa memberimu masa depan, mewujudkan keinginanmu
Tapi aku benar-benar mencintaimu dan sayang sekali itu berakhir
Terima kasih untuk semua rasa sakit, kamu mengubah hidupku

Dan kemudian aku berlari
Aku tidak bisa berhenti karena aku punya mimpi
Aku ingin mewujudkannya dengan bangga, aku akan melakukannya
Tanpa pernah mengubah siapa diriku sebenarnya

Kami dilahirkan untuk kemudian menjadi debu
Dengan jutaan masalah yang harus diselesaikan
Tapi di musim dingin hari-hari terlalu pendek
Aku baik-baik saja, tidak memikirkannya saat bersamamu
Kulit ini ingin aku bisa melepaskannya
Orang-orang ini ingin aku bisa menyadarinya
Bahwa aku tidak sekuat yang kamu pikirkan
Dan akan sakit kemudian menyadari bahwa kita tidak memikirkannya lagi

Dan kemudian aku berlari
Aku tidak bisa berhenti karena aku punya mimpi
Aku ingin mewujudkannya dengan bangga, aku akan melakukannya
Tanpa pernah mengubah siapa diriku sebenarnya
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Thaurus Publishing

Comments for Chi sono veramente translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cross
2| symbol to the right of the camera
3| symbol at the top of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid