song lyrics / Vincent Delerm / Les filles de l'aurore translation  | FRen Français

Les filles de l'aurore translation into Thai

Performer Vincent Delerm

Les filles de l'aurore song translation by Vincent Delerm official

Translation of Les filles de l'aurore from French to Thai

เด็กสาวแห่งรุ่งอรุณ
ฉันยังสามารถ
พบพวกเธอได้อีก
พวกเธอมีรอบตัว
ความรักและทองคำ
ที่สามารถเล่นด้วยลูกเต๋า

พวกเธอมีในดวงตา
ความฝันที่เราไม่รู้
เมื่อคุณยังนอนหลับ
เมื่อรุ่งอรุณเห็นพวกเธอเดินผ่านไปเป็นคู่

และฉัน, ฉันมาหลังจากรุ่งอรุณ
เมื่อดวงอาทิตย์
ขึ้นที่แซงต์-ฌอง
ฉันอยากบอกพวกเธอ
ว่าฉันยังรักคุณอยู่
คุณที่จากไปตลอดเวลา

เด็กหนุ่มแห่งรุ่งอรุณ
สวมร่างกายของพวกเขา
ในกางเกงยีนส์ที่สึกหรอ
พวกเขาผ่านนิ้วมือที่กระวนกระวาย
ในเส้นผมของพวกเขา
และออกไปข้างนอก

พวกเขามีในดวงตา
ความฝันของผู้ที่แข็งแกร่งที่สุด
สงครามที่พวกเขายังทำอยู่
เมื่อรุ่งอรุณเห็นพวกเขาเดินเป็นคู่

และฉัน, ฉันมาหลังจากรุ่งอรุณ
เมื่อดวงอาทิตย์
ขึ้นที่แซงต์-ฌอง
ฉันอยากบอกพวกเขา
ว่าฉันยังรักคุณอยู่
คุณที่จากไปตลอดเวลา

คนรักแห่งรุ่งอรุณ
ยังคงมอบให้กัน
ในเตียงที่ยับยู่ยี่
หัวใจที่ยังเต้นแรง
มันคือความรักหรือความตาย
ที่ทำให้พวกเขากอดกัน?
พวกเขามีในดวงตา
ความฝันที่ฉันฝันอย่างแรงกล้า

เพื่อให้คุณยังอยู่
เมื่อรุ่งอรุณเก็บเราไว้ทั้งสอง

และฉัน, ฉันมาหลังจากรุ่งอรุณ
เมื่อดวงอาทิตย์
ขึ้นที่แซงต์-ฌอง
ฉันอยากบอกพวกเขา
ว่าฉันยังรักคุณอยู่
คุณที่จากไปตลอดเวลา

ฉันอยากบอกพวกเขา
ว่าฉันยังรักคุณอยู่
คุณที่จากไปตลอดเวลา
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: YOU YOU MUSIC

Comments for Les filles de l'aurore translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol to the left of the envelope
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid