Translation of Don't Talk from English to French
{Ne parle pas}
[Couplet:]
Comme une étoile filante
Tu es dirigé par moi
Tu as touché mon coeur
Mais je ne me libère pas
Oh gars
Tu dois être patient avec moi
Oh gars
Je veux apprendre à te connaitre beaucoup mieux
Commençons à être amis pendant un moment
Tu me regardais quand j'ai vu ton sourire
Oh gars
Ca pourrait vraiment se transformer en quelque chose
Oh gars
C'est pourquoi je ne veux pas me presser
[Refrain:]
Ne parle pas,
Ne dis rien à tes amis, à propos de nous
Ne parle pas ou tout sera fini
Je te promets
Tais-toi, tais-toi
Ou je vais le nier
Tais-toi (ne parle pas), ssshh
Gardons ça entre nous
[Couplet:]
Je vais sortir, avec tout un tas de mes amis
Tu peux nous rencontrer à dix heures moins le quart
Oh gars
N'agis pas comme s'il y avait quelque chose entre nous
Oh gars
A partir de maintenant, nous allons garder le secret
[Refrain:]
Ne parle pas
Ne dis rien à tes amis, à propos de nous
Ne parle pas ou tout sera fini
Je te promets
Tais-toi, tais-toi
Ou je vais le nier
Tais-toi (ne parle pas), SSHH
Gardons ça entre nous
[Pont:]
Je sais qu'il pense que c'est vrai
Mais j'ai besoin d'un certain temps pour voir
Si tu seras le bon pour moi
A partir de maintenant nous allons continuer à nous taire
Gardons ça entre nous
C'est la vraie raison
Je ne m'en soucies pas vraiment
Parce que les gens aiment parler, les gens aiment regarder
Juste une chose que je crois, juste une chose que je ne sais pas
Alors quand ça vient à nous, bébé gardes la bouche fermée
[Refrain:]
Alors ne parle pas
(Ne parle pas, ne dis rien à tes amis)
Oh ne dis rien (à propos de nous)
Oh ne dis rien oh no
(je te promets) je te promets
Tais-toi, tais-toi .. oh hey
Ou je le nierais
Tais-toi
Ne parle pas (ssh)
(Gardons ça entre nous) ohooo, entre nous
(Ne parle pas, ne dis rien à tes amis), ouais ouais (à propos de nous)
(Ne parle pas) ne parle pas, ne parle pas (je te promets)