song lyrics / Tsew The Kid / Même les monstres rêvent d'amour translation  | FRen Français

Même les monstres rêvent d'amour translation into Indonesian

Performer Tsew The Kid

Même les monstres rêvent d'amour song translation by Tsew The Kid official

Translation of Même les monstres rêvent d'amour from French to Indonesian

Aku siap untuk menghancurkan diri sendiri
Maukah kamu memelukku, tolong?
Aku tidak ingin melakukan ini, tapi
Aku akan membawamu bersamaku

Apa gunanya mengatakan hal-hal bahagia jika kebahagiaan tidak menginspirasiku?
Lagu-laguku bukanlah tipu muslihat, tidak, aku bukan tipe orang seperti itu
Menyentuh hati adalah misinya
Aku tidak berbeda, aku hanya anak nakal
Aku hancur seperti kamu, tapi aku punya harapan
Hei, aku hidup untuk alasan ini
Aku tidak pandai mengucapkan selamat tinggal
Tapi aku tahu cara berteman
Hei, ada banyak gadis di malam hari
Tapi di hatiku aku hanya menginginkan satu wanita
Di kepalaku ada terlalu banyak sisi, siapa yang benar-benar mengenalku?
Aku adalah orang jujur yang bisa menjadi bajingan
Kadang-kadang sedikit gila, selalu tidak terduga tapi setidaknya aku menjadi diriku sendiri

Aku tidak bisa lagi melihat diriku di cermin
Mengapa di matamu bayangan burukku menghilang?
Aku berkeliaran larut malam seperti burung nasar jahat
Tapi bahkan monster pun bermimpi tentang cinta, hei
Aku tidak bisa lagi melihat diriku di cermin
Mengapa di matamu bayangan burukku menghilang?
Aku berkeliaran larut malam seperti burung nasar jahat
Tapi bahkan monster pun bermimpi tentang cinta, hei

Tapi bahkan monster pun bermimpi tentang cinta, yeah
Tapi bahkan monster pun bermimpi tentang cinta

Hei, aku nge-rap untuk mengatakan kebenaran, aku punya pesan untuk disampaikan
Kadang-kadang aku mengatakan hal-hal bodoh, Tuhan maafkan aku karena tersesat
Oh aku menyesal, aku merasa menjauh dari tujuan akhirku
Aku tidak hanya ingin menghibur, pikirkanlah ketika aku mengatakan bahwa aku hidup dengan buruk
Ketahuilah bahwa Tsew, dia adalah orang baik dan kadang-kadang sensitif
Menarik, impulsif, dan dengan banyak sisi
Aku tidak mengada-ada, aku tidak pernah dalam penyangkalan
Aku suka ketika kamu mendengarku dan melihat dirimu dalam tulisanku
Aku mengecewakan, aku hanya membuat kecewa
Aku bilang tidak, aku membuat musik padahal kita seharusnya bertemu
Aku telah menghancurkan banyak hati termasuk hatiku sendiri
Iblisku adalah bayanganku, dia membuat kerusakan
Dan aku merasa mati di dalam dan itu adalah pelajaran yang baik
Dengan pikiran yang rusak kita bertanya banyak pertanyaan
Kita memberikan banyak alasan, kadang-kadang kita stagnan tapi ya
Ini musim dingin di hatiku sambil menunggu musim yang baik, hei

Aku tidak marah pada hidup karena telah menggoda aku
Aku memikirkan kesalahanku untuk maju
Tersesat dalam kegelapan aku pikir akan tenggelam, tapi
Cahaya tidak pernah meninggalkanku
Siapa monster itu? (siapa monster itu)
Katakan padaku di mana monster itu? (di mana monster itu)
Siapa monster itu?
Cahaya tidak pernah meninggalkanku
Aku tidak marah pada hidup karena telah menggoda aku
Aku memikirkan kesalahanku untuk maju
Tersesat dalam kegelapan aku pikir akan tenggelam, tapi
Cahaya tidak pernah meninggalkanku
Siapa monster itu? (siapa monster itu)
Katakan padaku di mana monster itu? (di mana monster itu)
Siapa monster itu?
Cahaya tidak pernah meninggalkanku

Tsew The Kid (cahaya tidak pernah meninggalkanku)
Tetaplah menjadi dirimu sendiri
Tetaplah menjadi dirimu sendiri
Tetaplah menjadi dirimu sendiri
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Même les monstres rêvent d'amour translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol to the left of the cross
3| symbol at the top of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid