song lyrics / Tory Lanez / Thoughts translation  | FRen Français

Thoughts translation into Korean

Performers Tory LanezLil WayneLloyd

Thoughts song translation by Tory Lanez official

Translation of Thoughts from English to Korean

(그녀도 괜찮지만, 나는 너를 원해)

천천히, 천천히 떠다니며
내 머리가 천천히 돌아가
내 롤리의 두 손처럼
시간이 없어, 그걸 내게 올려줘 (그걸 내게 올려줘)
넌 여전히 나의 유일한 사람이야
내 외로움 속에서, 내 돌리 속에서
그게 내 슬라임이야
그리고 그 여자들에게 과도하게 빠지지 마
너 이전에 온 여자들
나는 그 남자들에게 과도하게 빠지지 않을 거야
나 이전에 온 남자들, 오 나는
조용히 움직이고 있어 (조용히 움직이고 있어)
너에게 빚진 것처럼 그곳을 때려
소녀, 너는 나를 알고 있어, 그리고 그게 나야, 오
우리는 둘 다 전에 일을 했어
감정과 일들이 얽혀 있었어
하지만 나는 전혀 잘못이 없어

이건 그냥 말이 아니야
내가 뱉는 말이 아니야
네가 내 머릿속의 생각들을 볼 수 있다면
내 머릿속의 생각들
이건 그냥 말이 아니야
나는 불꽃을 느껴
그게 아니면 내가 그냥 내 머릿속에 갇혀 있는 거야
어쩔 수 없어
네가 나를 이기적으로 만든 모든 방법들
이건 그냥 말이 아니야
나는 중독됐어 (그래)
네가 내 머릿속을 볼 수 있다면
내 침대에 네가 필요해, 오

내 마음속에
그래, 네가 내 머릿속에 있었고 왜 그런지 모르겠어
네가 내 침대를 떠난 이후로
소녀, 내 태양은 빛나지 않아
나는 그냥 나 자신이 아니었어
이건 내 건강에 좋지 않아
그래서 말해줘, 나를 도와줄 수 있니, 아기?
서로에게 사랑이 우리를 위한 것임을 상기시키자
우리가 되돌아가지 않는다면
계속 앞으로 나아가자, 과거를 뒤로 하고
누가 나보다 앞섰는지는 중요하지 않아
네가 나를 사랑하는 걸 알아

이건 그냥 말이 아니야
내가 뱉는 말이 아니야
네가 내 머릿속의 생각들을 볼 수 있다면
내 머릿속의 생각들
이건 그냥 말이 아니야
나는 불꽃을 느껴
그게 아니면 내가 그냥 내 머릿속에 갇혀 있는 거야
어쩔 수 없어
네가 나를 이기적으로 만든 모든 방법들
이건 그냥 말이 아니야
나는 중독됐어 (나는 중독됐어)
네가 내 머릿속을 볼 수 있다면
내 침대에 네가 필요해, 오

그래
그리고 내가 너를 다른 남자와 함께 본다면, 음
내가 너를 다른 여자와 함께 본다면, 음
내가 너를 다른 여자와 춤추는 걸 본다면 (젠장)
너는 괴롭힐지도 몰라, 우리는 친구가 될 수 없어, 나는 너무 깊이 빠졌어
내 마음을 열었고 네가 들어왔어
나는 진짜일 수 없어
내가 리처드를 샀을 때
그건 치료적이었어, 내 마음을 자유롭게 해야 했어 (마음)
내 모든 여자들을 끊었을 때
너만은 남겨둘 수 없었어
폴리는 크래커를 원해, 그녀는 "폴리라고 부르지 마"라고 말했어
그녀는 내가 나쁜 말을 부르길 원해
이건 그냥 말이 아니야
그리고 너도 알다시피 나는 너를 좋은 음식처럼 사랑해
너도 알다시피 너는 좋은 남자와 함께 있어
너도 알다시피 너는 나에게 좋은 뇌를 줘
좋은 학교를 졸업한 것처럼

이건 그냥 말이 아니야
내가 뱉는 말이 아니야
네가 내 머릿속의 생각들을 볼 수 있다면
내 머릿속의 생각들
이건 그냥 말이 아니야
나는 불꽃을 느껴
그게 아니면 내가 그냥 내 머릿속에 갇혀 있는 거야
어쩔 수 없어
네가 나를 이기적으로 만든 모든 방법들
이건 그냥 말이 아니야
나는 중독됐어 (그래)
네가 내 머릿속을 볼 수 있다면
내 침대에 네가 필요해, 오

(내 머릿속의 생각들)
(이건 그냥 말이 아니야)
(내 머릿속에 갇혀 있어)
(어쩔 수 없어)
(네가 나를 이기적으로 만든 모든 방법들)
(이건 그냥 말이 아니야)
(나는 중독됐어)
(네가 내 머릿속을 볼 수 있다면)
(내 침대에 네가 필요해, 오)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., O/B/O DistroKid, Reservoir Media Management, Inc., Songtrust Ave, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Thoughts translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the helmet
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid