Translation of Colors Of The Wind from English to French
Vous pensez posséder chaque terre sur laquelle vous posez le pied
La Terre n'est qu'une chose morte que vous pouvez revendiquer
Mais je sais que chaque roche, arbre et créature
A une vie, a un esprit, a un nom
Vous pensez que les seules personnes qui sont des personnes
Sont les personnes qui ressemblent et pensent comme vous
Mais si vous suivez les pas d'un étranger
Vous apprendrez des choses que vous ne saviez pas que vous ignoriez
Avez-vous déjà entendu le loup hurler à la lune de maïs bleu
Ou demandé au lynx souriant pourquoi il souriait ?
Pouvez-vous chanter avec toutes les voix des montagnes ?
Pouvez-vous peindre avec toutes les couleurs du vent ?
Pouvez-vous peindre avec toutes les couleurs du vent ?
Venez courir les sentiers cachés des pins de la forêt
Venez goûter les baies sucrées du soleil de la Terre
Venez rouler dans toutes les richesses qui vous entourent
Et pour une fois, ne vous demandez jamais ce qu'elles valent
L'orage et la rivière sont mes frères
Le héron et la loutre sont mes amis
Et nous sommes tous connectés les uns aux autres
Dans un cercle, dans un cerceau qui ne finit jamais
Avez-vous déjà entendu le loup hurler à la lune de maïs bleu
Ou laissé l'aigle vous dire où il a été ?
Pouvez-vous chanter avec toutes les voix des montagnes ?
Pouvez-vous peindre avec toutes les couleurs du vent ?
Pouvez-vous peindre avec toutes les couleurs du vent ?
Jusqu'où grandit le sycomore ?
Si vous le coupez, alors vous ne le saurez jamais
Et vous n'entendrez jamais le loup hurler à la lune de maïs bleu
Que nous soyons blancs ou à la peau cuivrée
Nous devons chanter avec toutes les voix des montagnes
Nous devons peindre avec toutes les couleurs du vent
Vous pouvez posséder la Terre et pourtant
Tout ce que vous posséderez est la Terre jusqu'à ce que
Vous puissiez peindre avec toutes les couleurs du vent