song lyrics / TINI / El Último Beso translation  | FRen Français

El Último Beso translation into Italian

Performers TINITiago PZK

El Último Beso song translation by TINI official

Translation of El Último Beso from Spanish to Italian

Dopo l'ultimo bacio hai detto che tutto è successo senza volerlo (senza volerlo)
Ho cercato di cambiare il destino, ma tutto è andato come doveva andare
Forse domani se tu mi chiami
Potrebbe essere che le voglie mi facciano impazzire
Mi ama solo a letto
Sono il cieco che non vuole vederti

E ora che non ci sei tu
Sento una folla
Cantare le canzoni che ho scritto per te
Sto trasformando in soldi il tempo che ho perso

E ora che non ci sei tu
Sono freddo, come un igloo
Sto chiamando tutte quelle a cui non ho dato
Come hai fatto con il mio cuore, le ho spezzate tutte

Perché oggi niente è uguale (ehi)
Il tempo è andato avanti, ma io sono rimasto indietro di sei mesi (mm-hm)
Ti prego, basta (mm-hm)
Esci dalla mia testa, lascia spazio per qualcun altro (altro')
Non mi vuoi, nemmeno ubriaco dici la verità (-ità)
Non dormo più per vedere se entri dalla porta (-porta')
E tu non dormi più perché mi cerchi in un'altra
Ma non mi troverai (no, no)
Sei in buoni rapporti con gli altri, ma con me nemmeno per un buon pomeriggio (ehi)
Questo non cambia quello che sento, chiedo ancora a Dio di proteggerti
Un'altra storia che si chiude, un'altra ferita che si apre
Mi è toccato essere la cagna
Perché tu sei stato il codardo

E ora che non ci sei tu
Sento una folla
Cantare le canzoni che ho scritto per te
Sto trasformando in soldi il tempo che ho perso

E ora che non ci sei tu
Sono fredda, come un igloo
Sto chiamando tutti quelli a cui non ho dato
Come hai fatto con il mio cuore, li ho spezzati tutti

Ignorami tutto quello che vuoi, non mi fa male
Mi hai visto con un'altra e i ruoli si sono invertiti
Sono alla radio, alla festa, in tv
Vuole dimenticarmi, ma sa che non può
E ora chiama quando è sola
Non so perché mi piange
Non mi controlli più
Ho un volo tra mezz'ora
Se i muri potessero parlare, racconterebbero i segreti
Che di notte non ti lasciano dormire
Dicono che uno si rende conto delle cose quando mancano
E ora vedi che mi manchi per vivere

E ora che non ci sei tu
Sento una folla
Cantare le canzoni che ho scritto per te
Sto trasformando in soldi il tempo che ho perso

E ora che non ci sei tu
Sono freddo, come un igloo
Sto chiamando tutte quelle a cui non ho dato
Come hai fatto con il mio cuore, le ho spezzate tutte

Forse un ultimo bacio di quelli che ci davamo mi farebbe bene
Quando sentivo che tutto stava crollando e tu mi rimettevi in piedi
Forse domani se tu mi chiami
Ci sono molte possibilità che risponderò
Perché non c'è fama, soldi o niente
Che riempia il vuoto che mi hai lasciato
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for El Último Beso translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the trash
2| symbol to the left of the television
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid