song lyrics / TINI / El Último Beso translation  | FRen Français

El Último Beso translation into Indonesian

Performers TINITiago PZK

El Último Beso song translation by TINI official

Translation of El Último Beso from Spanish to Indonesian

Setelah ciuman terakhir, kamu bilang semuanya terjadi tanpa sengaja (tanpa sengaja)
Aku ingin mengubah takdir, tapi semuanya terjadi seperti seharusnya
Mungkin besok jika kamu meneleponku
Mungkin keinginan akan membuatku gila
Kamu hanya mencintaiku saat di ranjang
Aku adalah orang buta yang tidak ingin melihatmu

Dan sekarang kamu tidak ada
Aku mendengar kerumunan
Menyanyikan lagu-lagu yang kubuat untukmu
Aku mengubah waktu yang hilang menjadi uang

Dan sekarang kamu tidak ada
Aku dingin, seperti iglo
Aku menelepon semua yang tidak kuberi
Seperti yang kamu lakukan dengan hatiku, aku memecah semuanya

Karena sekarang tidak ada yang sama (ey)
Waktu terus berjalan, tapi aku tertinggal enam bulan yang lalu (mm-hm)
Aku memohon, tidak lagi (mm-hm)
Keluar dari kepalaku, beri ruang untuk orang lain (lain)
Kamu tidak mencintaiku, bahkan saat mabuk kamu tidak mengatakan yang sebenarnya (-benar)
Aku tidak tidur untuk melihat apakah kamu masuk melalui pintu (-masuk)
Dan kamu tidak tidur karena mencari aku di orang lain
Tapi kamu tidak akan menemukanku (tidak, tidak)
Kamu baik dengan orang lain, tapi dengan aku bahkan tidak untuk ucapan selamat sore (ey)
Itu tidak mengubah apa yang aku rasakan, aku masih berdoa kepada Tuhan agar menjaga kamu
Cerita lain yang ditutup, luka lain yang terbuka
Aku yang harus menjadi anjing
Karena kamu yang pengecut

Dan sekarang kamu tidak ada
Aku mendengar kerumunan
Menyanyikan lagu-lagu yang kubuat untukmu
Aku mengubah waktu yang hilang menjadi uang

Dan sekarang kamu tidak ada
Aku dingin, seperti iglo
Aku menelepon semua yang tidak kuberi
Seperti yang kamu lakukan dengan hatiku, aku memecah semuanya

Abaikan aku sebanyak yang kamu mau, aku tidak sakit
Kamu melihatku dengan orang lain dan peran terbalik
Aku di radio, di pesta, di televisi
Ingin melupakanku, tapi tahu tidak bisa
Dan sekarang menelepon saat sendirian
Aku tidak tahu untuk apa kamu menangis padaku
Kamu tidak mengendalikanku lagi
Aku punya penerbangan dalam setengah jam
Jika dinding bisa berbicara, mereka akan menceritakan rahasia
Yang membuatmu tidak bisa tidur di malam hari
Mereka bilang seseorang menyadari sesuatu saat itu hilang
Dan sekarang kamu melihat bahwa kamu membutuhkanku untuk hidup

Dan sekarang kamu tidak ada
Aku mendengar kerumunan
Menyanyikan lagu-lagu yang kubuat untukmu
Aku mengubah waktu yang hilang menjadi uang

Dan sekarang kamu tidak ada
Aku dingin, seperti iglo
Aku menelepon semua yang tidak kuberi
Seperti yang kamu lakukan dengan hatiku, aku memecah semuanya

Mungkin ciuman terakhir dari yang biasa kita berikan akan membuatku baik
Saat aku merasa semuanya runtuh dan kamu membuatku berdiri
Mungkin besok jika kamu meneleponku
Ada banyak kesempatan aku akan menjawab
Karena tidak ada ketenaran, uang, atau apapun
Yang bisa mengisi kekosongan yang kamu tinggalkan padaku
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for El Último Beso translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid