song lyrics / Tim Dup / Vendredi soir translation  | FRen Français

Vendredi soir translation into Spanish

Performer Tim Dup

Vendredi soir song translation by Tim Dup official

Translation of Vendredi soir from French to Spanish

Viernes por la noche
Encendemos un cigarrillo
Incluso los no fumadores se maravillan con las cenizas platinas
Que se consumen en el horno malva, de la noche que se instala
Se preparan, los faros brillan, las calles se desgañitan
El calor sube y los cuerpos se vuelcan
Los vasos chocan, los pasos se estrechan
La Vía Láctea se esboza como una frágil acuarela
Volvemos del trabajo, y nos gustaría evaporarnos
En los vapores de los licores y las imágenes subliminales
Dejar en el fondo de las pintas, las botellas, los vasos rojos de plástico
La rutina banal y aburrida, de semanas pasadas en vertical
Vamos a reencontrarnos con aquellos que son queridos para nuestros ojos, para nuestras almas
O descubrir a aquellos que aún no conocemos
Vamos a hablar mil lenguas en los bares, descifrar las letras doradas
Celebrar las primeras y segundas veces
Nos apresuramos en las colas de los teatros y cines
De las pequeñas salas oscuras y los grandes óperas
Curar nuestros vientres y corazones, bañarnos de luz
Recordar que estamos vivos, que no somos gran cosa
Y que aprendemos unos de otros

Luego se va a los pubs, o a los clubes
Cuando las botellas a bajo precio han sido bajadas
De un trago, de uno solo, los shots al suelo, las manos al aire
Buscar el trance de aquellos que ya no piensan
Abandonarse, no ser más, embalarse como se electrizan los BPM
Algunos toman cosas para atreverse a decir "te quiero"
Cuando otros lo logran más simplemente, ya estaba dicho, ¿qué?
No es fácil ver con claridad
En las pistas ahumadas por el sudor de aquellos que quieren gustar

Para los más atrevidos, termina en sofás o sofás cama
Pequeñas habitaciones de servicio, a veces en casa de los padres
Se intenta silenciar el ruido de los cuerpos que no pueden evitarlo, que se desean
Morir de ganas, sumergir su juventud, prolongar la embriaguez
Hasta la madrugada del sábado
Y a la hora azul, cuando el cielo se adorna de colores genéticos
Nos perdemos
A menudo desfallecemos ante la posibilidad de una rutina en pareja
Como si el mañana fuera, no lo asumimos realmente
Algunos toman croissants
Algunas toman taxis
Pero justo antes,
Al menos una vez más
Nos envolvemos el uno en el otro
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Vendredi soir translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol to the right of the house
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid