song lyrics / The Barden Bellas / World Championship Finale 2: Run the World (Girls)/Where Them Girls At/ translation  | FRen Français

World Championship Finale 2: Run the World (Girls)/Where Them Girls At/ translation into Indonesian

Performer The Barden Bellas

World Championship Finale 2: Run the World (Girls)/Where Them Girls At/ song translation by The Barden Bellas official

Translation of World Championship Finale 2: Run the World (Girls)/Where Them Girls At/ from English to Indonesian

Siapa yang menguasai dunia? Perempuan
Kami menguasai ini semua
Siapa yang menguasai ini semua? Perempuan
Siapa yang menguasai ini semua? Perempuan
Siapa yang menguasai ini semua? Perempuan
Siapa yang menguasai ini semua? Perempuan
Siapa yang menguasai dunia? Perempuan
Siapa yang menguasai dunia? Perempuan
Siapa yang menguasai dunia? Perempuan
Siapa yang menguasai dunia? Perempuan

Hei, ayo, sayang, semua temanmu
Kamu keren dan aku suka tubuhmu
Kamu ingin berpesta, eksplisit, aku bersumpah kamu baik, aku tidak akan memberitahu siapa pun
Kamu punya sahabat, aku ingin melihat gadis itu, semua wanita diundang
Gaya rambut dan kuku, Louie, Chanel semua ada di pesta

Di mana gadis-gadis itu?
Di mana gadis-gadis itu?
Siapa yang menguasai ini semua?
Siapa yang menguasai ini semua?
Siapa yang menguasai dunia? Perempuan
Siapa yang menguasai dunia? Perempuan
Di mana gadis-gadis itu?
Di mana gadis-gadis itu?, gadis-gadis itu?, gadis-gadis itu?

Kami milik cahaya
Kami milik guntur
Kami milik
Kami milik, kami milik bersama
Kami milik

Kami siapa? apa yang kami kuasai?
Siapa yang menguasai dunia? perempuan
Siapa yang menguasai dunia? perempuan
(Kami milik)
Kami siapa? apa yang kami kuasai?
Kami menguasai dunia
(Kami milik)

Ketika esok tiba, aku akan sendiri
Merasa takut akan hal-hal yang tidak aku ketahui
Ketika esok tiba, ketika esok tiba
Ketika esok tiba, ketika esok tiba
Dan meskipun jalan ini panjang
Aku menatap ke langit
Kegelapan di sekitar
Aku berharap aku bisa terbang
Lalu aku menyanyi bersama, lalu aku menyanyi bersama
Lalu aku menyanyi bersama, lalu aku menyanyi bersama

Aku punya semua yang aku butuhkan ketika aku punya kamu dan aku
Karena aku melihat sekelilingku dan melihat kehidupan yang manis
Aku terjebak dalam gelap tapi kamu senterku
Kamu membantuku, membantuku melewati malam
Kamu menghidupkan hatiku ketika kamu bersinar di mataku
Aku tidak bisa berbohong, ini kehidupan yang manis
Aku terjebak dalam gelap tapi kamu senterku
Kamu membantuku melewati malam

Kamu membantuku melewati malam
Karena kamu senterku,
Karena kamu senterku
Kamu senterku,
Karena kamu senterku
Kamu membantuku melewati malam

Aku punya semua yang aku butuhkan ketika aku punya kamu dan aku
Karena aku melihat sekelilingku dan melihat kehidupan yang manis
Aku terjebak dalam gelap tapi kamu senterku
Kamu membantuku melewati malam
Kamu menghidupkan hatiku ketika kamu bersinar di mataku
Aku tidak bisa berbohong, ini kehidupan yang manis
Aku terjebak dalam gelap tapi kamu senterku
Kamu membantuku melewati malam
Karena kamu senterku,
Karena kamu adalah
Karena kamu senterku,
Karena kamu senterku
Kamu senterku
Kamu membantuku melewati malam
Oh, karena kamu senterku, karena kamu
Membantuku melewati malam
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for World Championship Finale 2: Run the World (Girls)/Where Them Girls At/ translation

Name/Nickname
Comment
Other The Barden Bellas song translations
Bellas Regionals (German)
Bellas Regionals (Spanish)
Bellas Regionals
Bellas Regionals (Italian)
Bellas Regionals (Portuguese)
Riff Off (Indonesian)
Riff Off (Thai)
Riff Off (Chinese)
World Championship Finale 2: Run the World (Girls)/Where Them Girls At/ (Korean)
World Championship Finale 2: Run the World (Girls)/Where Them Girls At/ (Thai)
World Championship Finale 2: Run the World (Girls)/Where Them Girls At/ (Chinese)
Cups (When I'm Gone) (Indonesian)
Cups (When I'm Gone) (Korean)
Cups (When I'm Gone) (Thai)
Cups (When I'm Gone) (Chinese)
Back To Basics: Boogie Woogie Bugle Boy/You Can't Hurry Love/Lady Marma (Indonesian)
Back To Basics: Boogie Woogie Bugle Boy/You Can't Hurry Love/Lady Marma (Korean)
Back To Basics: Boogie Woogie Bugle Boy/You Can't Hurry Love/Lady Marma (Thai)
Back To Basics: Boogie Woogie Bugle Boy/You Can't Hurry Love/Lady Marma (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cloud
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid