song lyrics / The Amity Affliction / Anchors translation  | FRen Français

Anchors translation into French

Performer The Amity Affliction

Anchors song translation by The Amity Affliction

Translation of Anchors from English to French

{ Ancres }

J'ai tellement d'ancres
Tellement, tellement
( Tellement d'ancres )
Trop pour naviguer sur ces mers
( Me tirant vers le bas,
et je veux juste être libre,
mais je ne fais que me noyer et m'étouffer )
A l'amadou et la ficelle
Ni les planches fermes et cordes
Que je sais miennes
Que je sais miennes

J'ai tellement d'ancres
Liées à mes pieds
C'est comme si j'avais la sensation d'être pour toujours attaché
Au fond de ces mers

( Tu ne voudras rien entendre de ce que je dis
comme la marrée qui balaie juste et se balance
comme l'ancres qui me lie )
Juste rouillant et pourrissant
( comme j'arrache la chair de mes os,
comme je crie vers le ciel,
Quand trouverai-je le chemin de ma maison ? )

Il y a des sirènes qui me regardent
( et elles me murmure et me sourient
et je crie vers elles ) :
s'il vous plait prenait ces ancres à mes pieds
OH
Je vois la lune se lever au dessus
j'ai perdue mon espérance
j'ai jeté mon amour
Mais je veux encore vivre
Je veux encore espérer
Je veux encore donner
Je veux encore croître
( j'étais mort et partis )
J'étais froid et seul
( j'étais alourdis et enterré )
Quand trouverai-je le chemin de ma maison ?

( Tu ne voudras rien entendre de ce que je dis
comme la marrée qui balaie juste et se balance
comme l'ancres qui me lie )
Juste rouillant et pourrissant
( comme j'arrache la chair de mes os,
comme je crie vers le ciel,
Quand trouverai-je le chemin de ma maison ? )

oh oh oh

Allons l'obtenir
Quand trouverai-je le chemin de ma maison ?
Allons l'obtenir
Quand trouverai-je le chemin de ma maison ?

( Tu ne voudras rien entendre de ce que je dis
comme la marrée qui balaie juste et se balance
comme l'ancres qui me lie )
Juste rouillant et pourrissant
( comme j'arrache la chair de mes os,
comme je crie vers le ciel,
Quand trouverai-je le chemin de ma maison ? )

comme j'arrache la chair de mes os,
comme je crie vers le ciel,
( Quand trouverai-je le chemin de ma maison ? )
Translation credits : translation added by Yumika and corrected by Yumika, Yumika

Comments for Anchors translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the thumbs up
2| symbol to the right of the trash
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid