song lyrics / TESSÆ / PAS LA PEINE translation  | FRen Français

PAS LA PEINE translation into Thai

Performer TESSÆ

PAS LA PEINE song translation by TESSÆ official

Translation of PAS LA PEINE from French to Thai

เมื่อเราหลงทางในความฝันของเรา
มันเจ็บปวดมาก
เรารู้สึกได้ในยามเช้า
และถ้าวันพรุ่งนี้ยังคงถูกขัง
ในกรง
เหมือนกล่องกำมะหยี่
ความเศร้าเสียใจมีประโยชน์อะไร
ความเสียใจมีประโยชน์อะไร?
ฉันเขียนคำพูดไปอย่างไร้ประโยชน์
คำพูดที่ล้าสมัย
เช้าตรู่มีประโยชน์อะไร
ระเบียงและร้านกาแฟ?
เราจะเห็นเองว่ามันเป็นจริงหรือไม่

ฉันมีความฝันที่เรียกหาฉัน
ฉันมีมหาสมุทรแห่งความคิด
หน้าว่างเปล่านับพัน
แต่ความตายที่คอยเฝ้าดูเรา

ไม่มีประโยชน์, ประโยชน์, ประโยชน์
ชีวิตจะพรากเธอไปจากฉัน
ในกรณีที่แย่ที่สุดเรารักกัน
ในกรณีที่ดีที่สุดเราไม่รู้จักกัน
ฉันหว่าน, หว่าน, หว่าน
สิ่งที่เราไม่เก็บเกี่ยว
ความหวังมากมาย
เท่ากับความทุกข์ทรมาน

ไม่มีประโยชน์, ประโยชน์, ประโยชน์
ชีวิตจะพรากเธอไปจากฉัน
ในกรณีที่แย่ที่สุดเรารักกัน
ในกรณีที่ดีที่สุดเราไม่รู้จักกัน
ฉันหว่าน, หว่าน, หว่าน
สิ่งที่เราไม่เก็บเกี่ยว
ความหวังมากมาย
เท่ากับความทุกข์ทรมาน
(อู้-อู้)

เราพยายามหาสิ่งที่ดี
หาจอกศักดิ์สิทธิ์
เพื่อให้กลองดังแรง
เรื่องราวของความรัก
เรื่องราวของความรัก, โดยทั่วไป
จบลงไม่ดี, ในปัจจุบัน
มันเหมือนกับเสียงปรบมือ, ปรบมือ, ปรบมือ
ของการสิ้นสุดที่ดังก้องในหัวของฉัน
ทุกครั้ง, ทุกครั้ง, ทุกครั้ง
ฉันคิดถึงมันแล้วก็หยุด
เสียงปรบมือ, ปรบมือ, ปรบมือของการสิ้นสุด
ที่ดังก้องในหัวของฉัน
ทุกครั้ง, ทุกครั้ง, ทุกครั้ง
ฉันคิดถึงมันแล้วก็หยุด

ฉันมีความฝันที่เรียกหาฉัน
ฉันมีมหาสมุทรแห่งความคิด
หน้าว่างเปล่านับพัน
(แต่ความตายที่คอยเฝ้าดูเรา)

ไม่มีประโยชน์, ประโยชน์, ประโยชน์
ชีวิตจะพรากเธอไปจากฉัน
ในกรณีที่แย่ที่สุดเรารักกัน
ในกรณีที่ดีที่สุดเราไม่รู้จักกัน
ฉันหว่าน, หว่าน, หว่าน
สิ่งที่เราไม่เก็บเกี่ยว
ความหวังมากมาย
เท่ากับความทุกข์ทรมาน

ไม่มีประโยชน์, ประโยชน์, ประโยชน์
ชีวิตจะพรากเธอไปจากฉัน
ในกรณีที่แย่ที่สุดเรารักกัน
ในกรณีที่ดีที่สุดเราไม่รู้จักกัน
ฉันหว่าน, หว่าน, หว่าน
สิ่งที่เราไม่เก็บเกี่ยว
ความหวังมากมาย
เท่ากับความทุกข์ทรมาน
(อู้-อู้)

ฉันมีความฝันที่เรียกหาฉัน
ฉันมีมหาสมุทรแห่งความคิด
หน้าว่างเปล่านับพัน
แต่
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: NKUANSAMBU MIAHUM BA BWANA, WAGRAM PUBLISHING

Comments for PAS LA PEINE translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol to the left of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid