song lyrics / Suzane / SLT translation  | FRen Français

SLT translation into Italian

Performer Suzane

SLT song translation by Suzane official

Translation of SLT from French to Italian

Vai al lavoro, cammini da sola
All'altezza dell'H&M, c'è un tipo che urla
Eh, eh

"Eh ciao, bella ragazza, sei davvero molto affascinante
Sai, ti mangerei per merenda
Sei così appetitosa
Non ti darò un bacio, ma se vuoi possiamo fare l'amore
Io, le piccole ragazze come te, le mangerei in un boccone
Eh, perché cammini più velocemente?
Non ti ho aggredita, ti ho persino fatto dei complimenti
Potresti almeno fermarti, come mai non hai tempo?
E non sei single? Sai, io non sono geloso
Vieni nel mio letto, ti piacerà
Anche tu dovresti smettere di lamentarti
Lì, te la sei cercata
Hai una gonna così corta, non c'è nemmeno bisogno di sollevarla
Le ragazze come te, sono pericolose
Peggio del male incarnato
E sono io che vengo accusato di comportarmi come uno scimpanzé?"

Respira, stringi i denti
Come al solito, taci
Respira, stai attenta
Cammina sul marciapiede di fronte
"Sei una sgualdrina", è diventato comune
Sentirlo tre volte al giorno
"Hai un numero?", può diventare violento
Se non dai il vero

Combatti, ragazzina (combatti, combatti, combatti)
Combatti, ragazzina (combatti, combatti, combatti)

Sei al lavoro in magazzino
Tutti sono andati a mangiare
Il capo ti chiama nel suo ufficio
Due minuti per parlare

"Ciao, Caro, oggi sei splendida
Mi piacerebbe invitarti a cena
Una sera in cui mia moglie è assente
Sì, so che hai un ragazzo
Ma non è un problema
Il tuo bel décolleté mi dice che sei piuttosto disponibile
Potremmo farlo qui
Tutti sono andati via
Ci conosciamo da tanto tempo
Non rifiuterai mica
Comunque se dici di no
Io sentirò un sì
Dirai che sono stupido, io dirò che sei isterica
Non saresti la prima a passare sotto la mia scrivania
Le ragazze come te sono meno sicure di sé
Quando vogliono mantenere il loro lavoro
Quindi ora stai zitta
Non dirai una parola
Se vuoi mantenere il tuo stipendio
Per nutrire i tuoi bambini"

Respira, stringi i denti
Come al solito, taci
Respira, stai attenta
Cammina nel corridoio accanto
"Sei una sgualdrina", è diventato comune
Sentirlo tre volte al giorno
Un bravo ragazzo può diventare cattivo
Non credere ai Disney

Combatti, ragazzina (combatti, combatti, combatti)
Combatti, ragazzina (combatti, combatti, combatti)

Sei finalmente a casa, ti siedi sul divano
Accendi il computer, hai un messaggio istantaneo

"Eh, ciao bella, sei davvero molto sexy
Potremmo fare conoscenza
Sto cercando un piano per la notte
Quando ho visto il tuo profilo, mi sono innamorato subito
Quindi, ti mando una foto di me, il mio cazzo e un cuore blu
Quello che mi piace di più di te, è il tuo sguardo da cagna
Che sembra aspettare di mangiare da almeno una settimana
Sono sicuro che sei il tipo da cena stellata
Ma io non pagherei nemmeno per degli involtini a volontà
Perché non ne vali la pena
Comunque sei come le altre
Ho visto che hai letto, ma ovviamente stai facendo la morta
Perché pensi di essere superiore
Ti sei presa per Rihanna
Quando sarò giù per la tua strada
Vedremo cosa farai"

Respira, stringi i denti
Come al solito, taci
Respira, stai attenta
Cammina nel corridoio accanto
"Sei una sgualdrina", è diventato comune
Sentirlo tre volte al giorno
Un bravo ragazzo può diventare cattivo
Non credere ai Disney

Combatti, ragazzina (combatti, combatti, combatti)
Combatti, ragazzina (combatti, combatti, combatti)
Combatti, ragazzina (combatti, combatti, combatti)
Combatti, ragazzina (combatti, combatti, combatti)
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for SLT translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid