song lyrics / Suzane / SLT translation  | FRen Français

SLT translation into German

Performer Suzane

SLT song translation by Suzane official

Translation of SLT from French to German

Du gehst zur Arbeit, du gehst alleine
Auf Höhe des H&M, da ist ein Typ, der schreit
Eh, eh

"Eh hallo, hübsches Mädchen, du bist wirklich sehr charmant
Du weißt, ich würde dich zum Nachmittagstee essen
Du bist so appetitlich
Ich werde dir keinen Kuss geben, aber wenn du willst, können wir schlafen
Ich, kleine Mädchen wie du, ich würde sie in einem Bissen essen
Warum gehst du schneller?
Ich habe dich nicht angegriffen, ich habe dir sogar Komplimente gemacht
Du könntest zumindest anhalten, wie, du hast keine Zeit?
Und du bist nicht Single? Du weißt, ich bin nicht eifersüchtig
Komm in mein Bett, es wird dir gefallen
Auch du solltest aufhören dich zu beschweren
Da hast du es dir selbst zuzuschreiben
Du hast einen so kurzen Rock, du musst ihn nicht einmal hochheben
Mädchen wie du, das ist gefährlich
Schlimmer als das Böse in Person
Und ich bin derjenige, der beschuldigt wird, sich wie ein Schimpanse zu verhalten?"

Atme, beiße die Zähne zusammen
Wie immer, du schweigst
Atme, sei vorsichtig
Geh auf den Gehweg gegenüber
"Du bist eine Tussi", es ist üblich geworden
Es dreimal am Tag zu hören
"Hast du eine Nummer?", kann gewalttätig werden
Wenn du nicht die echte gibst

Kämpfe, kleines Mädchen (kämpfe, kämpfe, kämpfe)
Kämpfe, kleines Mädchen (kämpfe, kämpfe, kämpfe)

Du bist bei der Arbeit im Lager
Jeder ist zum Essen gegangen
Der Chef ruft dich in sein Büro
Zwei Minuten zum Reden

"Hallo, Caro, heute siehst du bezaubernd aus
Ich würde dich gerne zum Abendessen einladen
An einem Abend, an dem meine Frau nicht da ist
Ja, ich weiß, dass du einen Freund hast
Aber das ist nicht störend
Dein hübsches Dekolleté sagt mir, dass du eher bereit bist
Wir könnten das hier machen
Jeder ist gegangen
Wir kennen uns schon lange
Du wirst doch nicht ablehnen
Wenn du nein sagst
Ich werde ein Ja hören
Du wirst sagen, dass ich dumm bin, ich werde deine Hysterie plädieren
Du wärst nicht die erste, die unter meinem Schreibtisch durchgeht
Mädchen wie du sind weniger stolz
Wenn sie ihren Job behalten wollen
Also wirst du jetzt schweigen
Du wirst kein Wort sagen
Wenn du dein Gehalt behalten willst
Um deine Kinder zu ernähren"

Atme, beiße die Zähne zusammen
Wie immer, du schweigst
Atme, sei vorsichtig
Geh im Flur gegenüber
"Du bist eine Tussi", es ist üblich geworden
Es dreimal am Tag zu hören
Ein netter kann böse werden
Glaube nicht an Disney

Kämpfe, kleines Mädchen (kämpfe, kämpfe, kämpfe)
Kämpfe, kleines Mädchen (kämpfe, kämpfe, kämpfe)

Du bist endlich zu Hause, du setzt dich auf das Sofa
Du schaltest den Computer ein, du hast eine Sofortnachricht

"Eh, hallo Miss, du bist wirklich sehr sexy
Wir könnten uns kennenlernen
Ich suche einen Plan für die Nacht
Als ich dein Profil sah, habe ich mich direkt verliebt
Also schicke ich dir ein Bild von mir, meinem Schwanz und einem blauen Herz
Was ich an dir am meisten mochte, war dein Hündinnenblick
Der seit mindestens einer Woche darauf wartet zu essen
Ich bin sicher, du bist die Art von Mädchen, die Sterne zum Abendessen hat
Aber ich würde nicht einmal für all-you-can-eat Frühlingsrollen bezahlen
Weil du es nicht wert bist
Du bist sowieso wie die anderen
Ich habe gesehen, dass du gelesen hast, aber natürlich tust du so, als wärst du tot
Weil du denkst, du bist darüber
Du hältst dich für Rihanna
Wenn ich unten in deiner Straße bin
Wir werden sehen, was du tun wirst"

Atme, beiße die Zähne zusammen
Wie immer, du schweigst
Atme, sei vorsichtig
Geh im Flur gegenüber
"Du bist eine Tussi", es ist üblich geworden
Es dreimal am Tag zu hören
Ein netter kann böse werden
Glaube nicht an Disney

Kämpfe, kleines Mädchen (kämpfe, kämpfe, kämpfe)
Kämpfe, kleines Mädchen (kämpfe, kämpfe, kämpfe)
Kämpfe, kleines Mädchen (kämpfe, kämpfe, kämpfe)
Kämpfe, kleines Mädchen (kämpfe, kämpfe, kämpfe)
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for SLT translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cloud
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid